1.
רַבִּי יוֹחָנָן אָמַר לֹא קָנָה לוֹקֵחַ — קִנְיַן פֵּירוֹת כְּקִנְיַן _ _ _ דָּמֵי:
מֵת
הַגּוּף
יִשָּׂא
רָבִינָא
2.
רַבִּי מֵאִיר דְּתַנְיָא לֹא יִשָּׂא אָדָם מְעוּבֶּרֶת חֲבֵירוֹ וּמֵינֶקֶת חֲבֵירוֹ וְאִם נָשָׂא — יוֹצִיא וְלֹא יַחְזִיר עוֹלָמִית דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר וַחֲכָמִים אוֹמְרִים יוֹצִיא וְלִכְשֶׁיַּגִּיעַ זְמַנּוֹ לִכְנוֹס — _ _ _:
יִכְנוֹס
יִרְשׁוּ
וְאִידַּךְ
מֵאִיר
3.
אֲמַר לֵיהּ רַב אָשֵׁי לְרַב הוֹשַׁעְיָא בְּרֵיהּ דְּרַב אִידִי הָתָם תְּנַן רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן _ _ _ אוֹמֵר כָּל שֶׁשָּׁהָא בְּאָדָם שְׁלֹשִׁים יוֹם — אֵינוֹ נֵפֶל הָא לָא שְׁהָא — סְפֵיקָא הָוֵי:
כּוּ'
גַּמְלִיאֵל
תָּנָא
קָאָמַר
4.
רָבִינָא מִשְּׁמֵיהּ דְּרָבָא אָמַר אִם אֵשֶׁת יִשְׂרָאֵל הִיא — _ _ _ וְאִם אֵשֶׁת כֹּהֵן הִיא — אֵינָהּ חוֹלֶצֶת:
שְׁמַע
חוֹלֶצֶת
לֹא
מִשְּׁמֵיהּ
5.
אִי נָמֵי עַד כָּאן לָא קָאָמַר רַבִּי מֵאִיר הָתָם אֶלָּא מִשּׁוּם דְּרַבָּנַן וַחֲכָמִים עָשׂוּ חִיזּוּק לְדִבְרֵיהֶם יוֹתֵר מִשֶּׁל _ _ _ אֲבָל הָכָא מִדְּאוֹרָיְיתָא — מִפְרָשׁ פָּרְשִׁי מִינַּהּ:
וְאִידַּךְ
תּוֹרָה
יַחְזִיר
רֵישׁ
1. מַתָּנָה ?
1 - don, action de donner.
2 - aspersion de sang sur l'autel.
3 - n. pr.
2 - aspersion de sang sur l'autel.
3 - n. pr.
louange.
1 - n. pr.
2 - ruine, convulsion.
2 - ruine, convulsion.
n. pr.
2. דָּבָר ?
n. pr.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
1 - marche.
2 - galerie.
2 - galerie.
poursuite, emprisonnement.
3. זְמָן ?
n. pr.
1 - esclave, serviteur.
2 - action.
3 - n. pr.
2 - action.
3 - n. pr.
1 - temps fixe.
2 - fête.
3 - fois.
2 - fête.
3 - fois.
n. pr.
4. יוֹחָנָן ?
poursuite, emprisonnement.
plainte, murmure.
1 - nourriture.
2 - espace.
2 - espace.
n. pr.
5. .נ.ת.נ ?
paal
1 - se perdre.
2 - périr.
3 - אוֹבֵד : malheureux.
2 - périr.
3 - אוֹבֵד : malheureux.
nifal
perdu.
piel
anéantir.
hifil
détruire.
houfal
anéanti.
peal
périr.
afel
détruire.
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
paal
1 - voler.
2 - obscurci.
3 - fatigué.
2 - obscurci.
3 - fatigué.
piel
1 - voler.
2 - agiter (une épée).
2 - agiter (une épée).
hifil
jeter un regard.
hitpael
disparaitre, s'envoler.
paal
* avec sin :
1 - louer.
2 - soudoyer.
* avec shin :
s'enivrer.
1 - louer.
2 - soudoyer.
* avec shin :
s'enivrer.
nifal
1 - se louer.
2 - se donner un salaire.
3 - profiter.
2 - se donner un salaire.
3 - profiter.
piel
enivrer.
hifil
* avec sin
1 - louer.
2 - soudoyer.
* avec shin
enivrer.
1 - louer.
2 - soudoyer.
* avec shin
enivrer.
houfal
être loué.
hitpael
* avec sin :
1 - se louer.
2 - se donner un salaire.
* avec shin :
s'enivrer.
1 - se louer.
2 - se donner un salaire.
* avec shin :
s'enivrer.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10