1. _ _ _ אַבָּיֵי וּלְבֵית שַׁמַּאי אֵין סָפֵק מוֹצִיא מִידֵי וַדַּאי וְהָתְנַן נָפַל הַבַּיִת עָלָיו וְעַל אָבִיו עָלָיו וְעַל מוֹרִישָׁיו וְהָיוּ עָלָיו כְּתוּבַּת אִשָּׁה וּבַעַל חוֹב:
אֵיתִיבֵיהּ
הַנִּכְנָסִים
דְמַתְנִיתִין
קָתָנֵי
2. אַבָּיֵי אָמַר רֵישָׁא _ _ _ לָהּ כְּשֶׁהִיא שׁוֹמֶרֶת יָבָם סֵיפָא דְּנָפְלוּ לָהּ כְּשֶׁהִיא תַּחְתָּיו דְּבַעַל:
הָעוֹמֵד
בֵּית
דְּנָפְלוּ
דְּנָפְלָה
3. וְהָתְנַן נָפְלוּ לָהּ נְכָסִים מִשֶּׁנִּישֵּׂאת אֵלּוּ וָאֵלּוּ מוֹדִים שֶׁאִם _ _ _ וְנָתְנָה — שֶׁהַבַּעַל מוֹצִיא מִיַּד הַלָּקוֹחוֹת אֶלָּא שְׁמַע מִינַּהּ זִיקַּת נְשׂוּאָה עוֹשָׂה סְפֵק נְשׂוּאָה:
עַד
מוֹדִים
סָפֵק
מָכְרָה
4. אֲמַר לֵיהּ _ _ _ אַדְּמִפַּלְגִי בְּגוּפַהּ וּלְאַחַר מִיתָה לִפַּלְגוּ בְּחַיֶּיהָ וּלְפֵירוֹת:
נוֹטְלוֹת
מִיַּד
רַבָּה
שָׁאנֵי
5. וְאַבָּיֵי לוֹתְבֵיהּ מֵהָא דִּלְמָא _ _ _ אִשָּׁה שָׁאנֵי מִשּׁוּם חִינָּא:
קָיְימָא
סָלְקָא
פְּלִיגִי
כְּתוּבַּת
1. תְּנָן ?
1 - nous avons appris dans une Michnah.
Avec התם : nous avons appris une Michnah autre part.
(racine : שנה/תנה)
2 - tourbillon de fumée.
3 - puanteur.
intention, projet.
n. pr.
encore.
2. .י.צ.א ?
hifil
uriner.
paal
1 - entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
nifal
1 - entendu.
2 - obéir.
piel
convoquer, annoncer.
hifil
1 - faire entendre.
2 - publier, annoncer.
hitpael
1 - sous-entendre.
2 - se faire comprendre.
peal
1 - écouter, entendre.
2 - comprendre.
pael
servir.
afel
1 - annoncer.
2 - faire comprendre.
hitpeel
1 - entendu.
2 - se soumettre.
piel
1 - presser.
2 - importuner.
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
3. יָבָם ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
beau-frère dont le frère est décédé sans enfant.
4. ל ?
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
n. pr.
1 - témoignage.
2 - attestation.
5. יָד ?
n. pr.
1 - trois.
2 - un tiers.
3 - troisième.
1 - péché.
2 - sacrifice pour le péché.
1 - main.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10