1. לְפִי שֶׁנֶּאֱמַר ''יְבָמָהּ יָבֹא _ _ _ שׁוֹמֵעַ אֲנִי אֲפִילּוּ בְּאַחַת מִכָּל עֲרָיוֹת הָאֲמוּרוֹת בַּתּוֹרָה הַכָּתוּב מְדַבֵּר נֶאֱמַר כָּאן ''עָלֶיהָ'' וְנֶאֱמַר לְהַלָּן ''עָלֶיהָ'':
עָלֶיהָ''
אֲחוֹתָהּ
תַּלְמוּד
הוֹאִיל
2. יָכוֹל _ _ _ מְרַבֶּה אַף שֵׁשׁ עֲרָיוֹת חֲמוּרוֹת מֵאֵלּוּ שֶׁיְּהוּ צָרוֹתֵיהֶם אֲסוּרוֹת:
הָאֲמוּרוֹת
מְנָלַן
שֶׁאֲנִי
דְּדָחֵי
3. לְמַעוֹטֵי דְּרַב _ _ _ אַסִּי לְרַב וּלְרַב אַסִּי לְמַעוֹטֵי מַאי:
וּדְרַב
גְּרוּשָׁתוֹ
הֲוָה
הוֹאִיל
4. יָצְאוּ שֵׁשׁ עֲרָיוֹת חֲמוּרוֹת מֵאֵלּוּ הוֹאִיל דְּאִי אֶפְשָׁר לִינָּשֵׂא לָאַחִים — צָרוֹתֵיהֶן מוּתָּרוֹת _ _ _ צָרָה אֶלָּא מֵאָח:
בְּצָרַת
חֲדָא
בּוֹ
שֶׁאֵין
5. אִי סְבִירָא לְהוּ _ _ _ — חֲדָא לְמַעוֹטֵי צָרַת מְמָאֶנֶת וַחֲדָא לְמַעוֹטֵי צָרַת מַחֲזִיר גְּרוּשָׁתוֹ:
מִצְוָה
עֲרָיוֹת
דַּהֲדָדֵי
הֲוָה
1. אַחַת ?
une.
n. pr.
1 - prêtre.
2 - chef, prince.
n. pr.
2. .י.א.ל ?
paal
1 - voir.
2 - considérer.
3 - éprouver.
4 - רָאוּי : être apte.
nifal
1 - être vu, apparaitre.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
poual
être vu.
hifil
montrer.
houfal
être montré.
hitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
nitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
peal
brûler, chauffer
paal
1 - errer, s'égarer.
2 - chanceler, devenir malheureux.
nifal
errer, chanceler.
hifil
1 - égarer, induire en erreur.
2 - se tromper.
nifal
agir imprudemment.
hifil
1 - vouloir.
2 - commencer, se plaire à.
3 - הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
3. טַעַם ?
silence.
n. pr.
1 - bois.
2 - ustensile en bois.
1 - gout, sens.
2 - raison, conseil.
3 - ordre.
4 - caractère, manière d'agir.
5 - accent.
4. עֲשָׂרָה ?
1 - à côté, prés de.
2 - côté.
petit, en petit nombre, insignifiant.
dix.
n. pr.
5. תַּלְמוּד ?
n. pr.
Talmud, enseignement, connaissance.
n. pr.
1 - nom d'une pierre précieuse.
2 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10