1. אֶלָּא קְרוֹבַת חֲלוּצָתוֹ לְרַבִּי עֲקִיבָא הָוֵי מַמְזֵר אָמַר רַבִּי חִיָּיא בַּר אַבָּא _ _ _ רַבִּי יוֹחָנָן הַיְינוּ טַעְמָא דְּרַבִּי עֲקִיבָא דְּאָמַר קְרָא ''בֵּית חֲלוּץ הַנַּעַל'' הַכָּתוּב קְרָאוֹ ''בֵּיתוֹ'':
לַחֲדָא
אִיכָּא
שֶׁאֵין
אָמַר
2. וְדִלְמָא לְעוֹלָם לָא אַיְירִי בַּהּ וְאַיְּידֵי דִּתְנָא _ _ _ גְּרוּשָׁתוֹ וְנוֹשֵׂא חֲלוּצָתוֹ וּקְרוֹבַת חֲלוּצָתוֹ — תָּנֵי נָמֵי קְרוֹבַת גְּרוּשָׁתוֹ:
מַמְזֵר
מִי
מַחֲזִיר
כְּלָךְ
3. וְדִלְמָא קָסָתֵים לַן תַּנָּא כְּרַבִּי שִׁמְעוֹן _ _ _ אִם כֵּן לִיתְנֵי שְׁאָר חַיָּיבֵי כָּרֵיתוֹת קְרוֹבַת גְּרוּשָׁתוֹ לְמָה לִי אֶלָּא שְׁמַע מִינַּהּ אַיְירִי בַּהּ:
בָּשָׂר
זוּטְרָא
וְהָתַנְיָא
הַתִּימְנִי
4. אֶלָּא ''יְבִמְתּוֹ'' ''יְבִמְתּוֹ'' _ _ _ רִיבָּה:
מְיַיבֵּם
דְּנִמְטְיֵיהּ
מַתְנִי'
5. הָרְשׁוּת בְּיָדוֹ וְשָׁבְקִי לֵיהּ וְהָתַנְיָא ''וְקָרְאוּ לוֹ זִקְנֵי עִירוֹ'' — הֵן וְלֹא שְׁלוּחָן ''וְדִבְּרוּ אֵלָיו'' — מְלַמֵּד _ _ _ לוֹ עֵצָה הוֹגֶנֶת לוֹ:
רַחֲמָנָא
שֶׁמַּשִּׂיאִין
הָרְשׁוּת
בַּהּ
1. אַלָּמָּה ?
pourquoi.
n. pr.
n. pr.
1 - midi, sud.
2 - terre aride et sèche.
3 - n. pr.
2. ח.ז.ר. ?
paal
1 - revenir.
2 - répéter.
3 - renier.
4 - marcher autour.
piel
1 - restituer.
2 - marcher autour.
hifil
1 - restituer, rétablir.
2 - renier.
3 - marcher autour.
houfal
restitué.
peal
1 - entourer.
2 - reculer.
3 - revenir.
4 - répéter.
pael
1 - entourer.
2 - abattre.
3 - répliquer.
paal
1 - racheter.
2 - sauver.
nifal
racheté.
hifil
procurer la facilité de se racheter.
houfal
racheté.
paal
1 - foudroyer.
2 - couper.
pael
briller.
afel
lancer des éclairs.
paal
siffler, appeler en sifflant.
peal
siffler.
pael
rendre glissant.
hitpeel
trébucher.
3. יִבּוּם ?
lévirat.
n. pr.
1 - bouche.
2 - avis, ordre.
3 - témoignage, déposition, interprète.
4 - ouverture, bord.
1 - partage, classe.
2 - querelle, discussion juridique.
4. הֲלָכָה ?
1 - intelligence, prudence.
2 - conception.
3 - saule.
4 - n. pr.
n. pr.
loi, règle.
intérêt, usure.
5. יֶלֶד ?
1 - voix, son.
2 - קוֹלָן : également colle, diapason.
n. pr.
1 - compagnon, ami.
2 - associé.
enfant, petit garçon.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10