1. קִיבֵּל _ _ _ מָלִין אוֹתוֹ מִיָּד מַאי טַעְמָא — שַׁהוֹיֵי מִצְוָה לָא מְשַׁהֵינַן:
לֹא
בּוֹ
בְּמַיִם
2. אֶחָד גֵּר וְאֶחָד עֶבֶד מְשׁוּחְרָר קָסָלְקָא דַּעְתָּךְ לְקַבֵּל עָלָיו עוֹל מִצְוֹת וּרְמִינְהוּ בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים _ _ _ בְּגֵר אֲבָל בְּעֶבֶד מְשׁוּחְרָר — אֵין צָרִיךְ לְקַבֵּל:
הַחוֹפֶה
אַף
עַד
3. אֲמַרָה לַהּ אֲסִיר לַן תְּחוּם שַׁבָּת — ''בַּאֲשֶׁר תֵּלְכִי אֵלֵךְ'' אֲסִיר לַן יִחוּד — _ _ _ תָּלִינִי אָלִין'':
טוֹבֶלֶת
וְכָל
''בַּאֲשֶׁר
פָּרֵישׁ
4. טָבַל וְעָלָה הֲרֵי הוּא כְּיִשְׂרָאֵל _ _ _ דְּבָרָיו לְמַאי הִלְכְתָא דְּאִי הָדַר בֵּיהּ וּמְקַדֵּשׁ בַּת יִשְׂרָאֵל יִשְׂרָאֵל מְשׁוּמָּד קָרֵינָא בֵּיהּ וְקִידּוּשָׁיו קִידּוּשִׁין:
בִּטְבִילָה
מִשָּׁוֶה
דְּבָרָיו
לְכָל
5. וּמוֹדִיעִים אוֹתוֹ עֲוֹן לֶקֶט שִׁכְחָה וּפֵאָה וּמַעְשַׂר עָנִי מַאי טַעְמָא אָמַר רַבִּי _ _ _ בַּר אַבָּא אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן נֹחַ נֶהֱרָג עַל פָּחוֹת מִשָּׁוֶה פְּרוּטָה — וְלֹא נִיתָּן לְהִשָּׁבוֹן:
קָשִׁים
מַטְבִּילִין
לְהִשָּׁבוֹן
חִיָּיא
1. אַף ?
1 - nez, visage.
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
n. pr.
1 - n. pr.
2 - grattage.
1 - charbon de terre.
2 - pois.
3 - n. pr.
2. ב ?
n. pr.
n. pr.
ravisseur.
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
3. ?
4. אַיִן ?
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
afin de, selon, à propos.
encore, continuellement, sans cesse, beaucoup.
n. pr.
5. טוֹבָה ?
1 - bonne.
2 - beauté.
3 - bien.
4 - abondance, bonheur.
n. pr.
cordon.
1 - signe, marque, signature.
2 - compartiment.
3 - la lettre Tav.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10