1.
וְאַבָּיֵי שׁוֹמֶרֶת יָבָם — _ _ _ לֵיהּ אִי כְּרַב אִי כִּשְׁמוּאֵל:
אֱלִיעֶזֶר
מְסַפְּקָא
אֱלֹהֵינוּ
לְיוֹם
2.
תַּנְיָא _ _ _ הָכִי הַכֹּל מוֹדִים בְּבָא עַל הַנִּדָּה וְעַל הַסּוֹטָה וְעַל שׁוֹמֶרֶת יָבָם שֶׁאֵין הַוָּלָד מַמְזֵר:
הַנְּבִיאִים
נָמֵי
מְסַפְּקָא
אֱלֹהֵינוּ
3.
אָמַר יְשַׁעְיָה יָדַעְנָא בֵּיהּ דְּלָא מְקַבֵּל מָה דְּאֵימָא לֵיהּ וְאִי אֵימָא לֵיהּ — אֶישַּׁוְּיֵיהּ _ _ _ אֲמַר שֵׁם אִיבְּלַע בְּאַרְזָא אַתְיוּהּ לְאַרְזָא וְנַסְּרוּהּ כִּי מְטָא לַהֲדֵי פּוּמָּא נָח נַפְשֵׁיהּ מִשּׁוּם דַּאֲמַר ''וּבְתוֹךְ עַם טְמֵא שְׂפָתַיִם אָנֹכִי יוֹשֵׁב'':
דְּתַנְיָא
תַּנְיָא
מֵזִיד
בָּהּ
4.
וְעַל הַסּוֹטָה — שֶׁאֵין _ _ _ מַמְזֵר:
אֵימַת
אִישׁ
הַוָּלָד
שֶׁאֵין
5.
סוֹטָה _ _ _ דְּהָא תָּפְסִי בַּהּ קִידּוּשִׁין:
וְיָחִיד
נָמֵי
פּוּמָּא
מְגִלַּת
1. נ.ש.א. ?
paal
1 - partager.
2 - être en désaccord.
2 - être en désaccord.
nifal
partagé.
piel
diviser.
hifil
1 - partir.
2 - prendre la mer.
3 - être en désaccord.
4 - exagérer.
5 - se reposer.
2 - prendre la mer.
3 - être en désaccord.
4 - exagérer.
5 - se reposer.
hitpael
se répartir.
nitpael
se répartir.
peal
1 - diviser.
2 - être en désaccord.
2 - être en désaccord.
pael
partager.
afel
partager.
hitpeel
1 - être en désaccord.
2 - être loué.
2 - être loué.
paal
souffrir d'un excès de croissance.
hitpael
s'allonger.
peal
trébucher.
paal
1 - répandre.
2 - se disperser.
3 - briser.
2 - se disperser.
3 - briser.
piel
1 - disperser.
2 - briser.
2 - briser.
poual
fracassé.
hitpael
1 - se disperser.
2 - se briser.
2 - se briser.
peal
1 - répandre.
2 - sérancer.
2 - sérancer.
pael
1 - secouer.
2 - sérancer.
2 - sérancer.
paal
* avec shin :
1 - prêter.
2 - oublier.
* avec sin :
1 - lever.
2 - porter.
3 - recevoir.
4 - proférer.
5 - se marier.
1 - prêter.
2 - oublier.
* avec sin :
1 - lever.
2 - porter.
3 - recevoir.
4 - proférer.
5 - se marier.
nifal
* avec shin :
1 - séduit.
2 - se faire illusion.
* avec sin :
1 - se lever, être porté.
2 - être marié.
3 - נִשֵּׂאת présent.
1 - séduit.
2 - se faire illusion.
* avec sin :
1 - se lever, être porté.
2 - être marié.
3 - נִשֵּׂאת présent.
piel
1 - élever, honorer.
2 - soutenir, assister, par des présents.
3 - porter.
4 - avec נפש : désirer quelque chose
2 - soutenir, assister, par des présents.
3 - porter.
4 - avec נפש : désirer quelque chose
hifil
* avec shin :
1 - séduire, exciter.
2 - emprunter.
* avec sin :
1 - marier.
2 - mettre, faire porter.
3 - attirer sur quelqu'un (un péché).
4 - accorder.
1 - séduire, exciter.
2 - emprunter.
* avec sin :
1 - marier.
2 - mettre, faire porter.
3 - attirer sur quelqu'un (un péché).
4 - accorder.
hitpael
s'élever, s'enorgueillir.
nitpael
s'élever, s'enorgueillir.
peal
emmener, prendre.
hitpaal
se révolter.
2. יָבָם ?
1 - vivres.
2 - pension alimentaire.
2 - pension alimentaire.
stérile.
beau-frère dont le frère est décédé sans enfant.
restant.
3. כֹּל ?
n. pr.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
descente, dégradation.
plante aromatique.
4. רַבִּי ?
n. pr.
n. pr.
mon maître (titre de savants).
n. pr.
5. רַב ?
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
chaînes, liens.
1 - amour, amitié.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10