1.
_ _ _ ''לֹא תִלְבַּשׁ שַׁעַטְנֵז'' ''גְּדִלִים תַּעֲשֶׂה לָּךְ'':
יְגַלֶּה
הַתּוֹרָה
דִּכְתִיב
תַחְסוֹם
2.
וּבְעָלְמָא מְנָלַן דְּלָא דָּרֵישׁ דְּתַנְיָא בֶּן עַזַּאי אוֹמֵר נֶאֱמַר ''מְכַשֵּׁפָה לֹא תְחַיֶּה'' וְנֶאֱמַר ''כָּל שׁוֹכֵב עִם בְּהֵמָה מוֹת יוּמָת'' סְמָכוֹ עִנְיָן לוֹ מָה שׁוֹכֵב עִם בְּהֵמָה בִּסְקִילָה _ _ _ אַף מְכַשֵּׁפָה בִּסְקִילָה:
אוֹתָהּ
לְהַקִּישׁ
עָלָיו
—
3.
וְאָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר סְמוּכִים מִן הַתּוֹרָה מִנַּיִן שֶׁנֶּאֱמַר ''סְמוּכִים לָעַד _ _ _ עֲשׂוּיִם בֶּאֱמֶת וְיָשָׁר'':
לִסְקִילָה
יֵשְׁבוּ
וְלֹא
לְעוֹלָם
4.
אֶלָּא אוֹב וְיִדְּעוֹנִי בִּכְלַל מְכַשְּׁפִים הָיוּ וְלָמָּה יָצְאוּ לְהַקִּישׁ לָהֶם וְלוֹמַר לָךְ _ _ _ אוֹב וְיִדְּעוֹנִי בִּסְקִילָה — אַף מְכַשֵּׁפָה בִּסְקִילָה:
מָה
בְּדִישׁוֹ
לִיבָמָה
דְּמוּפְנֵי
5.
וְאָמַר רַב יוֹסֵף אֲפִילּוּ לְמַאן דְּלָא דָּרֵישׁ סְמוּכִים בְּעָלְמָא בְּמִשְׁנֵה תוֹרָה דָּרֵישׁ דְּהָא רַבִּי יְהוּדָה בְּעָלְמָא לָא דָּרֵישׁ וּבְמִשְׁנֵה תוֹרָה _ _ _:
דָּרֵישׁ
תִלְבַּשׁ
בְּהֵמָה
כְּתִיב
1. תְּנָן ?
1 - nous avons appris dans une Michnah.
Avec התם : nous avons appris une Michnah autre part.
(racine : שנה/תנה)
2 - tourbillon de fumée.
3 - puanteur.
Avec התם : nous avons appris une Michnah autre part.
(racine : שנה/תנה)
2 - tourbillon de fumée.
3 - puanteur.
1 - agneau pascal.
2 - fête de Pâque.
2 - fête de Pâque.
1 - lance, épée.
2 - plant, rejeton.
3 - peau d'animal tannée.
4 - olive pressée.
5 - extension.
6 - n. pr.
2 - plant, rejeton.
3 - peau d'animal tannée.
4 - olive pressée.
5 - extension.
6 - n. pr.
plaine, vallée.
2. אִישׁ ?
1 - prix, salaire.
2 - n. pr..
2 - n. pr..
n. pr.
n. pr.
1 - homme.
2 - époux.
3 - homme distingué.
2 - époux.
3 - homme distingué.
3. .א.מ.ר ?
paal
1 - rechercher.
2 - demander.
3 - commenter.
4 - דְּרָשׁ : commentaire, explication, sermon.
2 - demander.
3 - commenter.
4 - דְּרָשׁ : commentaire, explication, sermon.
nifal
1 - se laisser fléchir, exaucer.
2 - expliqué.
2 - expliqué.
piel
examiner.
hitpael
expliqué.
peal
1 - s'informer, rechercher.
2 - réclamer, souhaiter.
3 - commenter, expliquer.
4 - enseigner.
2 - réclamer, souhaiter.
3 - commenter, expliquer.
4 - enseigner.
hitpeel
expliqué.
paal
* avec shin :
ouvrir.
* avec sin :
1 - fermer.
2 - cacher, laisser ignorer.
ouvrir.
* avec sin :
1 - fermer.
2 - cacher, laisser ignorer.
paal
acquérir.
nifal
acquis.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
4. עִנְיָן ?
1 - affaire, occupation.
2 - sujet d'étude, passage.
2 - sujet d'étude, passage.
1 - fils.
2 - âgé de.
2 - âgé de.
n. pr.
1 - tas, groupe.
2 - ânesse.
2 - ânesse.
5. רַבִּי ?
mon maître (titre de savants).
1 - pouvoir.
2 - possibilité.
2 - possibilité.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10