1. נִשֵּׂאת לְכֹהֵן — אוֹכֶלֶת בִּתְרוּמָה _ _ _ עָלֶיהָ אֶחָד מִכָּל הַפְּסוּלִין — פְּסָלָהּ:
הוֹאִיל
הוּא
בּוֹעֲלָהּ
בָּא
2. אָמַר רָבָא אַף אֲנַן נָמֵי תְּנֵינָא בַּת שָׁלֹשׁ שָׁנִים וְיוֹם אֶחָד מִתְקַדֶּשֶׁת בְּבִיאָה וְאִם בָּא עָלֶיהָ יָבָם — קְנָאָהּ וְחַיָּיבִין עָלֶיהָ מִשּׁוּם אֵשֶׁת אִישׁ _ _ _ אֶת בּוֹעֲלָהּ לְטַמֵּא מִשְׁכָּב תַּחְתּוֹן כְּעֶלְיוֹן:
תַּחְתּוֹן
וּמְטַמְּאָה
הוּא
לְטַמֵּא
3. _ _ _ חוּפָּה לִפְסוּלוֹת וּשְׁמוּאֵל אָמַר אֵין חוּפָּה לִפְסוּלוֹת:
אֲנַן
נִשֵּׂאת
שְׁמוּאֵל
יֵשׁ
4. בַּת שָׁלֹשׁ שָׁנִים וְיוֹם אֶחָד הוּא דְּמִפַּסְלָה בְּבִיאָה — מִפַּסְלָה בְּחוּפָּה _ _ _ פְּחוּתָה מִבַּת שָׁלֹשׁ שָׁנִים וְיוֹם אֶחָד דְּלָא מִפַּסְלָה בְּבִיאָה — לָא מִפַּסְלָה נָמֵי בְּחוּפָּה שְׁמַע מִינַּהּ:
הָא
חוּפָּה
מִשְׁכָּב
נָמֵי
5. אָמַר שְׁמוּאֵל וּמוֹדֶה לִי אַבָּא בְּתִינוֹקֶת פְּחוּתָה מִבַּת _ _ _ שָׁנִים וְיוֹם אֶחָד הוֹאִיל וְאֵין לָהּ בִּיאָה אֵין לָהּ חוּפָּה:
וּמְטַמְּאָה
וְאִם
שָׁלֹשׁ
בְּחוּפָּה
1. אֶחָד ?
1 - un, premier.
2 - seul, unique.
c'est à dire.
ennemi.
n. pr.
2. אִם ?
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
Talmud, enseignement, connaissance.
1 - dent.
2 - n. pr.
1 - voix, son.
2 - קוֹלָן : également colle, diapason.
3. אַיִן ?
1 - sœur.
2 - femme du même groupe.
1 - crainte, aspect terrible.
2 - idole.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
n. pr.
4. מַחֲלוֹקֶת ?
n. pr.
aridité, sécheresse.
n. pr.
1 - partage, classe.
2 - querelle, discussion juridique.
5. שָׁנָה ?
n. pr.
enfant.
n. pr.
année.
6. שָׁנִי ?
n. pr.
n. pr.
écarlate.
souffle, respiration, âme.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 11