1. רַב סָפְרָא _ _ _ לַהּ מִכְּלָלָא וְקַשְׁיָא לֵיהּ וּמְשַׁנֵּי הָכִי:
מַתְנֵי
רָאִיתָ
אַחַת
בִּיזְנָא
2. מְנָא יָדְעִי אָמַר רַב הוּנָא _ _ _ בִּיזְנָא אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן חֲסִידָא הֶעֱבִירוּם לִפְנֵי הַצִּיץ כָּל שֶׁפָּנֶיהָ מוֹרִיקוֹת — בְּיָדוּעַ שֶׁהִיא רְאוּיָה לִיבָּעֵל כֹּל שֶׁאֵין פָּנֶיהָ מוֹרִיקוֹת — בְּיָדוּעַ שֶׁאֵינָהּ רְאוּיָה לִיבָּעֵל אָמַר רַב נַחְמָן סִימָן לַעֲבֵירָה — הִדְרוֹקָן:
אוֹמֵר
אֲפִילּוּ
כַּיּוֹצֵא
בַּר
3. תַּנְיָא נָמֵי הָכִי ''וְכָל אִשָּׁה יוֹדַעַת אִישׁ'' — בִּרְאוּיָה לִיבָּעֵל הַכָּתוּב מְדַבֵּר _ _ _ אוֹמֵר בִּרְאוּיָה לִיבָּעֵל אוֹ אֵינוֹ אֶלָּא נִבְעֲלָה מַמָּשׁ כְּשֶׁהוּא אוֹמֵר ''וְכָל הַטַּף בַּנָּשִׁים אֲשֶׁר לֹא יָדְעוּ מִשְׁכַּב זָכָר'' הֱוֵי אוֹמֵר בִּרְאוּיָה לִיבָּעֵל הַכָּתוּב מְדַבֵּר:
לֹא
אוֹמֵר
אַתָּה
רַב
4. הָהוּא כָּהֲנָא דְּאִנְּסִיב גִּיּוֹרֶת פְּחוּתָה מִבַּת שָׁלֹשׁ שָׁנִים וְיוֹם אֶחָד אֲמַר לֵיהּ רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק מַאי הַאי אֲמַר לֵיהּ דְּאָמַר רַבִּי יַעֲקֹב בַּר אִידִי אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן _ _ _ הֲלָכָה כְּרַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַאי אֲמַר לֵיהּ זִיל אַפֵּיק וְאִי לָא — מַפֵּיקְנָא לָךְ רַבִּי יַעֲקֹב בַּר אִידִי מֵאוּנָּךְ:
פִּנְחָס
לֵוִי
עַל
וְאִי
5. תַּנְיָא וְכֵן הָיָה רַבִּי _ _ _ בֶּן יוֹחַאי אוֹמֵר:
יוֹדַעַת
הֶעֱבִירוּם
וְאִם
שִׁמְעוֹן
1. טַף ?
grossesse.
n. pr.
enfant.
sommeil.
2. ל ?
n. pr.
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
3. .נ.כ.ה ?
nifal
frappé.
piel
compenser, déduire.
poual
frappé, cassé.
hifil
1 - frapper, blesser.
2 - הַכֵה שָׁרְשִׁים : pousser des racines.
houfal
battu, tué.
pael
compenser, déduire.
afel
frapper, faire du tort.
hitpeel
blessé.
paal
1 - combattre, contester
2 - n. pr. (יָרִיב ...).
hifil
1 - combattre, contester.
2 - n. pr. (יָרֵב ...).
paal
1 - faire le dénombrement.
2 - examiner.
3 - se souvenir.
4 - mettre en dépôt.
5 - punir.
6 - charger d'un emploi,
nifal
1 - manquer.
2 - être puni.
3 - établi.
4 - rappelé.
piel
commander, passer en revue.
poual
1 - passé en revue, compté.
2 - manquer, être privé.
hifil
1 - donner l'intendance.
2 - déposer, donner à garder.
3 - établir.
houfal
1 - établi sur, mis en dépôt.
2 - être puni.
hitpael
1 - compté.
2 - commandé.
pael
commander.
afel
déposer.
paal
1 - révéler.
2 - exilé.
nifal
1 - découvert, se montrer.
2 - s'en aller.
piel
1 - découvrir, révéler.
2 - calomnier.
poual
1 - emmené captif.
2 - révélé.
hifil
bannir, mener en exil.
houfal
emmené captif.
hitpael
se découvrir.
nitpael
1 - se découvrir.
2 - révélé.
peal
révéler.
pael
découvrir, révéler.
afel
bannir, mener en exil.
4. שַׁאנִי ?
n. pr.
1 - aveu.
2 - remerciement.
3 - sacrifice en action de grâce.
4 - n. pr.
c'est différent.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 4

Score
0 / 9