שָׁוֶה
. égal.
. plaine.
. n. pr.
שוה
Paal
. égaler.
. suffire.
. être de l'intérêt.
Piel
. rendre semblable.
. calmer.
. placer, procurer.
Hifil
. rendre égal.
. comparer.
Houfal
. rendu égal.
. comparé.
Hitpael
. semblable.
Nitpael
. semblable.
Peal
. semblable.
Pael
. rendre semblable.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שמע
Paal
. entendre.
. obéir, comprendre.
. n. pr. (שְׁמַע...).
. שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
. entendu.
. obéir.
Piel
. convoquer, annoncer.
Hifil
. faire entendre.
. publier, annoncer.
Hitpael
. sous-entendre.
. se faire comprendre.
Peal
. écouter, entendre.
. comprendre.
Pael
. servir.
Afel
. annoncer.
. faire comprendre.
Hitpeel
. entendu.
. se soumettre.
שָׁנָה
. année.
שֵׁנִי
. second.
שְׁנַיִם
. deux.
שְׂרֵפָה
. embrasement, incendie.
. feu, flamme.
שְׁתַּיִם
. deux.
תָּא
. chambre, cellule, compartiment arrière du Saint des Saints.
. viens !
תַּחַת
. sous, dessous.
. au lieu de, en place.
. à cause, parce que.
. en bas.
. n. pr.
תַּכְרִיךְ
. manteau, vêtement large.
. paquet.
תְּרוּמָה
. offrande, contribution.
. enlèvement des cendres de l'autel.
. choix.