1. לָא סָלְקָא דַּעְתָּךְ דְּקָתָנֵי סֵיפָא וְכֵן הָיָה רַבִּי אֱלִיעֶזֶר פּוֹסֵל בְּכָל הַקָּרְבָּנוֹת כּוּלָּן וְאִי סָלְקָא דַעְתָּךְ כִּדְתָנֵי שֵׁילָא בִּשְׁלָמָא פָּרָה — כְּתִיב בָּהּ _ _ _ אֶלָּא כּוּלְּהוּ קָרְבָּנוֹת — קִיחָה כְּתִיב בְּהוּ וְדִלְמָא עַד כָּאן לָא פְּלִיגִי רַבָּנַן עֲלֵיהּ דְּרַבִּי אֱלִיעֶזֶר:
''קִיחָה''
תֵּימְרָא
דִּלְמָא
עַל
2. רָבִינָא אָמַר לָא קַשְׁיָא — הָא לְכַתְּחִלָּה _ _ _ דִּיעֲבַד:
הָא
מִינַּהּ
לָךְ
חַטָּאת
3. אֶלָּא לָאו שְׁמַע מִינַּהּ שָׁאנֵי לַן בֵּין לְכַתְּחִלָּה לְדִיעֲבַד מִמַּאי דִּלְמָא לְעוֹלָם אֵימָא לָךְ אֲפִילּוּ דִּיעֲבַד נָמֵי לָא וְהָכָא הַיְינוּ טַעְמָא דְּמִתְיָירֵא מִשּׁוּם הֶפְסֵד _ _ _:
הָא
מַתִּירִין
מָמוֹנוֹ
בָּהּ
4. תֵּדַע דְּקָתָנֵי סֵיפָא _ _ _ יְדֵי נְפָשׁוֹת אֲסוּרָה לְבַעְלָהּ וְתוּ לָא מִידִּי:
דְּשָׁאנֵי
מִידִּי
הַגּוֹיִם
עַל
5. מָר סָבַר חָיְישִׁינַן וּמַר סָבַר לָא חָיְישִׁינַן לָא סָלְקָא _ _ _ מִשּׁוּם נִיחָא פּוּרְתָּא לָא מַפְסֵיד טוּבָא:
דְּאָמַר
מָמוֹנוֹ
דַּעְתָּךְ
אֶלָּא
1. .א.מ.ר ?
paal
parler inconsidérément.
piel
parler inconsidérément, prononcer.
paal
1 - partager.
2 - en discorde.
3 - glissant.
4 - insinuant.
5 - dispenser.
nifal
1 - partagé.
2 - se répandre.
piel
1 - partager, disperser.
2 - détruire.
poual
partagé.
hifil
1 - polir, unir.
2 - flatter.
3 - partager.
4 - glisser.
5 - terminer d'une voix douce.
houfal
1 - poli, égalisé.
2 - flatté.
3 - partagé.
hitpael
1 - se partager.
2 - partagé.
nitpael
1 - se partager.
2 - partagé.
piel
s'opposer.
hifil
dire, annoncer.
houfal
raconté, annoncé.
hitpael
s'opposer.
peal
1 - couler, se répandre.
2 - fouetter.
3 - tirer.
afel
déclarer coupable de flagellation.
hitpeel
1 - s'allonger.
2 - être fouetté.
3 - mourir.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
2. דַּעַת ?
1 - infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
2 - science, connaissance.
3 - réflexion, intention.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
3. הֶפְסֵד ?
n. pr.
n. pr.
peut-être.
perte.
4. ?
5. ח.ש.ד. ?
paal
1 - être chaud, se chauffer.
2 - avoir de la fièvre.
nifal
s'échauffer.
piel
échauffer.
hifil
chauffer.
hitpael
se chauffer.
nitpael
se chauffer.
paal
briser.
piel
briser.
hifil
1 - rompre, annuler.
2 - détruire.
houfal
rompu, annulé.
hitpael
vaciller.
paal
craindre, soupçonner.
nifal
soupçonné.
piel
soupçonner.
hifil
soupçonner.
houfal
soupçonné.
peal
craindre, soupçonner.
hitpeel
soupçonné.
paal
parler, dire.
nifal
1 - s'entretenir.
2 - médire.
piel
1 - parler, dire.
2 - médire.
3 - penser.
4 - דִבֵּר : prophétie.
5 - מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
6 - exterminer.
poual
être raconté, ce dont il s'agit.
hifil
assujettir.
hitpael
parler, s'entretenir.
peal
1 - conduire.
2 - prendre.
hitpaal
1 - enlevé.
2 - administré.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10