1. אִיתְּמַר מְשׁוּמָּד פְּלִיגִי _ _ _ אַחָא וְרָבִינָא חַד אָמַר לְתֵיאָבוֹן — מְשׁוּמָּד לְהַכְעִיס — מִין הָוֵי וְחַד אָמַר אֲפִילּוּ לְהַכְעִיס נָמֵי מְשׁוּמָּד אֶלָּא אֵיזֶהוּ מִין זֶה הָעוֹבֵד עֲבוֹדָה זָרָה:
רַב
סְמִי
שֶׁהִיא
לֵיהּ
2. _ _ _ מוֹרִידִין אֲבָל הַמִּינִין וְהַמָּסוֹרוֹת וְהַמְשׁוּמָּדִים — מוֹרִידִין וְלֹא מַעֲלִין:
מִפְּנֵי
כּוּתִי
וְלֹא
יָמוּל
3. רַבָּה וְרַב יוֹסֵף דְּאָמְרִי תַּרְוַיְיהוּ לֹא _ _ _ שֶׁאִם הָיְתָה אֶבֶן עַל פִּי הַבְּאֵר מְכַסָּהּ אָמַר לְעַבּוֹרֵי חַיּוּתָא עִילָּוַיהּ רָבִינָא אָמַר שֶׁאִם הָיָה סוּלָּם מְסַלְּקוֹ אָמַר בָּעֵינָא לְאַחוֹתֵי בְּרִי מֵאִיגָּרָא:
נִצְרְכָה
הָתָם
יִשְׂרָאֵל
שֵׁשֶׁת
4. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים גּוֹי מָל אֶת יִשְׂרָאֵל בִּזְמַן שֶׁאֲחֵרִים עוֹמְדִין עַל גַּבּוֹ אֲבָל בֵּינוֹ לְבֵינוֹ — לָא וְרַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר אֲפִילּוּ אֲחֵרִים עוֹמְדִים עַל גַּבּוֹ נָמֵי לָא דְּזִימְנִין דְּמַצְלֵי לֵיהּ סַכִּינָא וּמְשַׁוֵּי לֵיהּ כְּרוּת _ _ _:
שָׁפְכָה
לְאַפּוֹקֵי
חַד
לָא
5. אָמַר מָר מוֹרִידִין אֲבָל לֹא מַעֲלִין הַשְׁתָּא אַחוֹתֵי מַחֲתִינַן אַסּוֹקֵי מִיבְּעֵי אָמַר רַב יוֹסֵף בַּר חָמָא אָמַר רַב שֵׁשֶׁת לֹא נִצְרְכָה _ _ _ הָיְתָה מַעֲלָה בַּבּוֹר — מְגָרְרָהּ דְּנָקֵיט לֵיהּ עִילָּא וְאָמַר לָא תֵּיחוֹת חֵיוְתָא עִלָּוֵיהּ:
שֶׁאִם
לְעַבּוֹרֵי
חַד
וְהַמָּסוֹרוֹת
1. ?
2. ב ?
n. pr.
n. pr.
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
bouclier.
3. .ע.ל.ה ?
paal
cesser, s'abstenir.
nifal
arrêté.
hifil
cesser, renoncer à.
paal
1 - monter.
2 - croître.
nifal
1 - monté.
2 - s'élever.
3 - majestueux.
piel
louer.
hifil
1 - élever.
2 - enlever.
houfal
enlevé.
hitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
nitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
paal
1 - remplir.
2 - rempli.
3 - accompli.
nifal
1 - rempli.
2 - se rassasier.
piel
remplir.
poual
rempli.
hitpael
1 - s'attrouper.
2 - se remplir.
nitpael
rempli.
peal
remplir.
hitpeel
rempli.
paal
* avec shin
1 - s'approcher.
2 - rencontrer, toucher.
3 - se retirer.

* avec sin
1 - exiger un payement, recevoir les impôts.
2 - fouler par des exactions/
3 - exacteur, maître de corvée.
nifal
* avec shin
s'approcher, se présenter.

* avec sin
accablé, foulé.
hifil
amener, présenter.
houfal
présenté.
hitpael
s'approcher.
peal
heurter.
4. .ע.מ.ד ?
paal
1 - se tenir debout.
2 - s'élever.
3 - demeurer, durer.
4 - estimer.
hifil
1 - placer, faire tenir debout.
2 - fixer.
3 - fournir.
4 - se retenir.
houfal
1 - placé, mis debout.
2 - מָעֳמָד : fond, terrain stable.
paal
faire des briques.
piel
1 - blanchir, chauffer à blanc.
2 - clarifier.
poual
1 - blanc, chauffé à blanc.
2 - sain.
3 - poli.
4 - complet, parfait.
hifil
1 - blanchir.
2 - faire pâlir.
hitpael
1 - devenir/rendre blanc.
2 - se purifier.
nitpael
être épuré, se purifier.
paal
1 - mauvais, aller mal.
2 - briser, s'effrayer.
nifal
aller mal.
hifil
mal agir, faire du mal.
hitpael
1 - ébranlé, agité.
2 - sonner (de la trompette), jeter des cris de joie.
peal
fracasser.
pael
fracasser.
hitpeel
endommagé.
paal
1 - attacher.
2 - persécuter, être jaloux, devenir rival.
3 - étroit, affligé.
nifal
être retenu.
piel
lier.
poual
1 - raccourci.
2 - recousu.
hifil
1 - afflige.
2 - regretter.
5. אַיִן ?
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10