1.
אֶלָּא אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ יִשְׂרָאֵל שֶׁמֵּתוּ אֶחָיו מֵחֲמַת מִילָה וְלֹא מָלוּהוּ לְמַאן דְּאָמַר ''וְאַתָּה אֶת בְּרִיתִי תִשְׁמֹר'' — אִיכָּא לְמַאן _ _ _ ''הִמּוֹל יִמּוֹל'' — לֵיכָּא:
וּלְמַאן
דְּאָמַר
אִיהִי
יִשְׂרָאֵל
2.
אֶלָּא לְעוֹלָם אֵיפוֹךְ כִּדְאָפְכִינַן מֵעִיקָּרָא וּדְקָא קַשְׁיָא דְּרַבִּי יְהוּדָה אַדְּרַבִּי _ _ _ — הָהִיא דְּרַבִּי יְהוּדָה הַנָּשִׂיא הִיא:
לְשָׁמָּה
בִּרְשׁוּת
וַתִּקַּח
יְהוּדָה
3.
מַתְנִי' מִתְרַפְּאִין מֵהֶן _ _ _ מָמוֹן אֲבָל לֹא רִיפּוּי נְפָשׁוֹת וְאֵין מִסְתַּפְּרִין מֵהֶן בְּכָל מָקוֹם דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר וַחֲכָמִים אוֹמְרִים בִּרְשׁוּת הָרַבִּים מוּתָּר אֲבָל לֹא בֵּינוֹ לְבֵינוֹ:
אַף
מְהִילִי
רִיפּוּי
כִלְשׁוֹן
4.
אֶלָּא ''רִיפּוּי מָמוֹן'' — דָּבָר שֶׁאֵין בּוֹ סַכָּנָה ''רִיפּוּי נְפָשׁוֹת'' — דָּבָר שֶׁיֵּשׁ בּוֹ סַכָּנָה וְהָאָמַר רַב יְהוּדָה _ _ _ רִיבְדָּא דְּכוּסִילְתָּא לָא מִתַּסֵּינַן מִינַּיְיהוּ:
לוֹמַר
רִיפּוּי
שֶׁמָּל
אֲפִילּוּ
5.
אָמַר רַב חִסְדָּא מַאי טַעְמָא דְּרַבִּי יְהוּדָה דִּכְתִיב ''לַה' הִמּוֹל'' _ _ _ יוֹסֵי — ''הִמּוֹל יִמּוֹל'':
וְרַבִּי
וְאַתְחִלָה
וַתַּכְרֵת
שֶׁאֵין
1. אַחֲרִינָא ?
un autre.
n. pr.
1 - cachet.
2 - conclusion d'une bénédiction.
3 - n. pr.
2 - conclusion d'une bénédiction.
3 - n. pr.
encore, continuellement, sans cesse, beaucoup.
2. בְּרִית ?
n. pr.
aile.
alliance.
1 - âne.
2 - tas.
3 - n. pr.
2 - tas.
3 - n. pr.
3. ?
4. לֵיכָּא ?
1 - hauteur.
2 - sublimité.
3 - orgueil.
2 - sublimité.
3 - orgueil.
il n'y a pas, il n'est pas, il est impossible (contraction : לית הכא).
Avec למימר הכי : il est impossible de dire ainsi.
Avec למימר הכי : il est impossible de dire ainsi.
si, cependant.
n. pr.
5. מ.צ.ה. ?
paal
1 - presser.
2 - sucer.
2 - sucer.
nifal
exprimé.
piel
exprimer en pressant.
hitpael
1 - pressé.
2 - compté exactement.
2 - compté exactement.
nitpael
1 - pressé.
2 - compté exactement.
2 - compté exactement.
nifal
1 - se tenir debout, se dresser.
2 - demeurer.
3 - נִצָּב : intendant d'une province.
4 - נִצָּב : garde d'une épée.
2 - demeurer.
3 - נִצָּב : intendant d'une province.
4 - נִצָּב : garde d'une épée.
hifil
1 - poser.
2 - ériger.
3 - aiguiser.
2 - ériger.
3 - aiguiser.
houfal
1 - placé.
2 - מֻצָּב : fort.
2 - מֻצָּב : fort.
peal
planter.
afel
affermir.
paal
1 - faire comprendre.
2 - faire allusion.
2 - faire allusion.
nifal
1 - faire comprendre.
2 - faire allusion.
2 - faire allusion.
piel
1 - faire comprendre.
2 - faire allusion.
2 - faire allusion.
paal
souffrir d'un excès de croissance.
hitpael
s'allonger.
peal
trébucher.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10