1.
דָּג מָלִיחַ — חִזְקִיָּה שָׁרֵי וְרַבִּי יוֹחָנָן אָסַר בֵּיצָה צְלוּיָה — בַּר קַפָּרָא שָׁרֵי וְרַבִּי יוֹחָנָן אָסַר כִּי אֲתָא רַב דִּימִי _ _ _ אֶחָד דָּג מָלִיחַ וְאֶחָד בֵּיצָה צְלוּיָה — חִזְקִיָּה וּבַר קַפָּרָא שָׁרוּ וְרַבִּי יוֹחָנָן אָסַר:
אָמַר
וְהַקַּפְלוֹטוֹת
וְאִיכָּא
אֶחָד
2.
וְהָתַנְיָא אַחַת יוֹרָה גְּדוֹלָה וְאַחַת יוֹרָה _ _ _ מוּתָּר לָא קַשְׁיָא הָא כְּמַאן דְּאָמַר נוֹתֵן טַעַם לִפְגָם אָסוּר הָא כְּמַאן דְּאָמַר נוֹתֵן טַעַם לִפְגָם מוּתָּר:
אֲבָל
וְקָיְירִי
טוּפְרָא
קְטַנָּה
3.
_ _ _ רַב תְּרֵי מִינֵי שַׁתִּיתָאה שַׁדַּר בַּרְזִילַּי הַגִּלְעָדִי לְדָוִד דִּכְתִיב ''מִשְׁכָּב וְסַפּוֹת וּכְלִי יוֹצֵר חִטִּים וּשְׂעֹרִים וְקֶמַח וְקָלִי וּפוֹל וַעֲדָשִׁים וְקָלִי'' וְהַשְׁתָּא הוּא דְּקָא מַפְּקִי צַנֵּי צַנֵּי לְשׁוּקֵי דִּנְהַרְדְּעָא וְלֵית דְּחָיֵישׁ לְהָא דַּאֲבוּהּ דִּשְׁמוּאֵל וְלֵוִי:
חוּלְיֵי
אָמַר
גְּמָרוֹ
וּבִיזְרָא
4.
שַׁתִּיתָאה — רַב שָׁרֵי אֲבוּהּ דִּשְׁמוּאֵל וְלֵוִי אָסְרִי בְּחִיטֵּי וּשְׂעָרֵי כּוּלֵּי עָלְמָא לָא פְּלִיגִי דִּשְׁרֵי בִּטְלָפְחֵי דְּחַלָּא כּוּלֵּי עָלְמָא לָא פְּלִיגִי דַּאֲסִיר כִּי פְּלִיגִי _ _ _ בִּטְלָפְחֵי דְּמַיָּא מָר סָבַר גָּזְרִינַן הָא אַטּוּ הָא וּמָר סָבַר לָא גָּזְרִינַן:
הִנִּיחַ
דָּמֵי
—
וּמוּתָּר
5.
וּמְגִיסָה עַד שֶׁתָּבֹא מִבֵּית הַמֶּרְחָץ אוֹ _ _ _ הַכְּנֶסֶת וְאֵינָהּ חוֹשֶׁשֶׁת:
שָׁנוּ
גּוֹי
מִבֵּית
דִּשְׁמוּאֵל
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - nombreux, grand.
2 - lancer.
2 - lancer.
piel
épaissir.
poual
se multiplier par milliers.
peal
être nombreux.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - agréable.
2 - beau.
2 - beau.
nifal
se parer.
piel
parer.
hifil
plaire.
hitpael
s'embellir, se faire beau.
hitpael
1 - différer.
2 - hésiter.
2 - hésiter.
2. ?
3. מַאי ?
quoi ? quel est le sens de ?
modestie, douceur.
1 - péché.
2 - sacrifice pour le péché.
2 - sacrifice pour le péché.
cordon.
4. ?
5. רַבִּי ?
1 - intendant, officier.
2 - garnison.
3 - statue.
4 - n. pr.
2 - garnison.
3 - statue.
4 - n. pr.
mon maître (titre de savants).
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10