1.
לְגוֹי מַאי טַעְמָא לָא דִּלְמָא אָתֵי לְזַבּוֹנֵיהּ _ _ _ הָכָא נָמֵי אָתֵי לְזַבּוֹנֵיהּ לְיִשְׂרָאֵל:
לְיִשְׂרָאֵל
שֶׁבַּהֲנָאָתוֹ
כֹּל
אֲמַר
2.
אֵיתִיבֵיהּ רַבָּה בַּר לֵיוַאי לְרָבָא בֶּגֶד שֶׁאָבַד בּוֹ כִּלְאַיִם הֲרֵי זֶה לֹא יִמְכְּרֶנָּה _ _ _ וְלֹא יַעֲשֶׂנָּה מַרְדַּעַת לַחֲמוֹר אֲבָל עוֹשֶׂה אוֹתוֹ תַּכְרִיכִין לְמֵת מִצְוָה:
לְגוֹי
דַּאֲמַר
חוֹמֶץ
עֲלֵיהּ
3.
תְּנַן _ _ _ נֶסֶךְ שֶׁנָּפַל עַל גַּבֵּי עֲנָבִים — יַדִּיחֵן וְהֵן מוּתָּרוֹת וְאִם הָיוּ מְבוּקָּעוֹת — אֲסוּרוֹת מְבוּקָּעוֹת — אִין שֶׁאֵין מְבוּקָּעוֹת — לָא אָמַר רַב פָּפָּא שָׁאנֵי חִיטֵּי הוֹאִיל וְאַגַּב צִירַיְיהוּ כִּמְבוּקָּעוֹת דָּמְיָין:
וְשָׁאַל
יֵין
פַּרְדִּיסְקֵי
שְׁרָא
4.
וְהָא רוֹצֶה בְּקִיּוּמוֹ דְּלָא נִצְטְרוֹ _ _ _ דְּמַתְנֵי בַּהֲדַיְיהוּ אִי נָמֵי דְּמַיְיתוּ פַּרְדִּיסְקֵי בַּהֲדַיְיהוּ:
וְהָכִי
זִיקֵי
תַּכְרִיכִין
הֲדַר
5.
וְהָא קָא מְעַבַּר לְהוּ מַעְבָּרָא דְּקָא טָרַח בְּאִיסּוּרָא דַּאֲמַר לֵיהּ לְמַבָּרוֹיָא מֵעִיקָּרָא אִי _ _ _ דִּנְקִיטִי בֵּיהּ קִיטְרֵי:
דִּנְפַל
אָמַר
נָמֵי
שֶׁל
1. .נ.ת.נ ?
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
paal
1 - entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
nifal
1 - entendu.
2 - obéir.
2 - obéir.
piel
convoquer, annoncer.
hifil
1 - faire entendre.
2 - publier, annoncer.
2 - publier, annoncer.
hitpael
1 - sous-entendre.
2 - se faire comprendre.
2 - se faire comprendre.
peal
1 - écouter, entendre.
2 - comprendre.
2 - comprendre.
pael
servir.
afel
1 - annoncer.
2 - faire comprendre.
2 - faire comprendre.
hitpeel
1 - entendu.
2 - se soumettre.
2 - se soumettre.
piel
1 - castrer.
2 - inverser, déplacer.
2 - inverser, déplacer.
poual
1 - castr.
2 - déraciné.
2 - déraciné.
hitpael
1 - castré.
2 - déraciné.
2 - déraciné.
nitpael
1 - castré.
2 - déraciné.
2 - déraciné.
hitpael
se plaindre.
2. חֹמֶץ ?
agneau, menu bétail.
n. pr.
vinaigre.
n. pr.
3. יֵשׁ ?
scarabée.
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
branche de vigne.
1 - pesant.
2 - considérable.
3 - difficile.
4 - foie.
2 - considérable.
3 - difficile.
4 - foie.
4. ?
5. שֶׁל ?
1 - de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
1 - langueur, maladie.
2 - vêtement.
2 - vêtement.
très rouge.
reste, restant.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10