1.
אִיכָּא דְּאָמְרִי רַבָּה בַּר רַב _ _ _ גּוּפֵיהּ אִישְׁתִּי בִּקְנִישְׁקְנִין:
זֶה
בָּטֵל
אִיכָּא
הוּנָא
2.
אִיכָּא דְּמַתְנֵי לַהּ אַמַּתְנִיתִין יַיִן בְּיַיִן — _ _ _ שֶׁהוּא אָמַר רַב שְׁמוּאֵל בַּר יְהוּדָה אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן לֹא שָׁנוּ אֶלָּא שֶׁלֹּא נָפַל שָׁם קִיתוֹן שֶׁל מַיִם אֲבָל נָפַל שָׁם קִיתוֹן שֶׁל מַיִם — רוֹאִין אֶת הַהֶיתֵּר כְּאִילּוּ אֵינוֹ וְהַשְּׁאָר מַיִם רָבִין עָלָיו וּמְבַטְּלִין אוֹתוֹ:
כָּל
מֵחָבִית
אִיכָּא
כִּי
3.
אִיתְּמַר יֵין נֶסֶךְ שֶׁנָּפַל לַבּוֹר וְנָפַל _ _ _ קִיתוֹן שֶׁל מַיִם:
רַבִּי
שָׁם
יוֹסֵף
נָפַל
4.
תָּא שְׁמַע יַיִן בְּמַיִם — בְּנוֹתֵן טַעַם מַאי לָאו דְּקָא נָפֵיל חַמְרָא _ _ _ לְמַיָּא דְּהֶתֵּירָא לָא דְּקָא נָפֵיל חַמְרָא דְּהֶתֵּירָא לְמַיָּא דְּאִיסּוּרָא:
סֵיפָא
מַיִם
לְךָ
דְּאִיסּוּרָא
5.
כִּי אֲתָא רַב שְׁמוּאֵל בַּר יְהוּדָה אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן לֹא שָׁנוּ אֶלָּא שֶׁנָּפַל קִיתוֹן שֶׁל מַיִם תְּחִלָּה אֲבָל לֹא נָפַל שָׁם קִיתוֹן שֶׁל מַיִם תְּחִלָּה — _ _ _ מִין אֶת מִינוֹ וְנֵיעוֹר:
מָצָא
אֲתָא
בְּמִינוֹ
דְּקָא
1. אֲבָל ?
1 - mais.
2 - hélas.
2 - hélas.
n. pr.
n. pr.
1 - lieu de délices, volupté.
2 - ornement.
3 - n. pr.
2 - ornement.
3 - n. pr.
2. בַּר ?
qui a faim.
n. pr.
1 - fils.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
n. pr.
3. כְּלָל ?
n. pr.
1 - père, ancêtre.
2 - chef.
3 - principe.
4 - nom du cinquième mois.
5 - n. pr. (אֲבִי ...).
6 - אבי : interjection.
2 - chef.
3 - principe.
4 - nom du cinquième mois.
5 - n. pr. (אֲבִי ...).
6 - אבי : interjection.
1 - devoir, obligation.
2 - secret, endroit caché.
2 - secret, endroit caché.
1 - principe.
2 - totalement.
3 - inclusion.
4 - communauté.
5 - n. pr.
6 - מִכְּלָל : donc.
2 - totalement.
3 - inclusion.
4 - communauté.
5 - n. pr.
6 - מִכְּלָל : donc.
4. ?
5. .מ.צ.א ?
paal
1 - nombreux, grand.
2 - lancer.
2 - lancer.
piel
épaissir.
poual
se multiplier par milliers.
peal
être nombreux.
paal
1 - fonder.
2 - fixer.
2 - fixer.
nifal
1 - fondé.
2 - délibérer.
3 - prendre conseil.
2 - délibérer.
3 - prendre conseil.
piel
1 - fonder.
2 - ordonner, régler.
2 - ordonner, régler.
poual
fondé.
houfal
fondé.
hitpael
fondé.
nitpael
fondé.
pael
fonder.
hitpeel
1 - fondé.
2 - fixé.
2 - fixé.
hitafal
être rempli.
paal
1 - trouver.
2 - rencontrer, atteindre.
2 - rencontrer, atteindre.
nifal
1 - se trouver.
2 - être surpris.
3 - suffire.
4 - résulter.
2 - être surpris.
3 - suffire.
4 - résulter.
hifil
1 - livrer, présenter.
2 - n. pr. (מַמְצִיא ...).
2 - n. pr. (מַמְצִיא ...).
paal
tuer.
nifal
assassiné.
piel
tuer, briser.
hitpael
se suicider.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10