1.
אֲמַר לֵיהּ רַבִּי יִרְמְיָה לְרַבִּי זֵירָא לֵימָא חִזְקִיָּה וְרַבִּי יוֹחָנָן בִּפְלוּגְתָּא דְּרַבִּי _ _ _ וְרַבָּנַן קָמִיפַּלְגִי:
אֱלִיעֶזֶר
רוֹאִין
אִיסּוּרוֹ
לָא
2.
דִּתְנַן שְׂאוֹר שֶׁל חוּלִּין וְשֶׁל תְּרוּמָה שֶׁנָּפְלוּ לְתוֹךְ הָעִיסָּה לֹא בָּזֶה כְּדֵי לְחַמֵּץ וְלֹא _ _ _ כְּדֵי לְחַמֵּץ וְנִצְטָרְפוּ וְחִמְּצוּ:
בְּמִינוֹ
וְרֵישׁ
בָּזֶה
בָּעֵי
3.
רַב וּשְׁמוּאֵל דְּאָמְרִי תַּרְוַיְיהוּ כָּל אִיסּוּרִין שֶׁבַּתּוֹרָה — _ _ _ בְּמַשֶּׁהוּ שֶׁלֹּא בְּמִינָן — בְּנוֹתֵן טַעַם:
לְחִזְקִיָּה
אִתְּמַר
מִשּׁוּם
בְּמִינָן
4.
תַּנְיָא כְּוָותֵיהּ דְּרַב _ _ _ כָּל אִיסּוּרִין שֶׁבַּתּוֹרָה בְּמִינָן — בְּמַשֶּׁהוּ שֶׁלֹּא בְּמִינָן — בְּנוֹתֵן טַעַם:
כָּל
אִית
וּשְׁמוּאֵל
וְסִילֵּק
5.
מֵעִיקָּרָא לָא פְּשַׁט לֵיהּ לְבַסּוֹף פְּשַׁט לֵיהּ אִתְּמַר נָמֵי אָמַר רַבִּי אַמֵּי אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן וְאָמְרִי לַהּ אָמַר רַבִּי אַסִּי אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן שְׁנֵי כּוֹסוֹת אֶחָד שֶׁל חוּלִּין וְאֶחָד שֶׁל תְּרוּמָה _ _ _ וְעֵירְבָן זֶה בָּזֶה — רוֹאִין אֶת הַהֶיתֵּר כְּאִילּוּ אֵינוֹ וְהַשְּׁאָר מַיִם רָבִין עָלָיו וּמְבַטְּלִין אוֹתוֹ:
לְתוֹךְ
אִיסּוּרוֹ
וּמְזָגָן
שֶׁבַּתּוֹרָה
1. אֱלִיעֶזֶר ?
1 - fois,.
2 - coup.
3 - enclume.
4 - marche, pas.
5 - angle.
2 - coup.
3 - enclume.
4 - marche, pas.
5 - angle.
n. pr.
n. pr.
1 - attente, espérance.
2 - bain rituel, réservoir d'eau.
3 - amas.
2 - bain rituel, réservoir d'eau.
3 - amas.
2. .נ.ת.נ ?
nifal
1 - connu.
2 - se déguiser.
2 - se déguiser.
piel
1 - méconnaitre.
2 - livrer.
3 - profaner, aliéner.
2 - livrer.
3 - profaner, aliéner.
hifil
1 - connaitre, reconnaitre.
2 - distinguer, s'intéresser à quelqu'un.
3 - הַכֵּר פָּנִים : avoir égard, avoir de la considération.
2 - distinguer, s'intéresser à quelqu'un.
3 - הַכֵּר פָּנִים : avoir égard, avoir de la considération.
houfal
reconnu.
hitpael
1 - se faire passer pour un autre.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
nitpael
1 - se faire passer pour un autre.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
hitpaal
distingué.
paal
1 - pur.
2 - gagner.
3 - avoir le droit de.
2 - gagner.
3 - avoir le droit de.
nifal
se purifier.
piel
1 - purifier.
2 - donner du mérite.
3 - acquitter.
2 - donner du mérite.
3 - acquitter.
hifil
se purifier.
hitpael
se purifier.
nitpael
acquitté.
peal
1 - pur.
2 - gagner.
2 - gagner.
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
paal
régner.
nifal
délibérer, réfléchir.
hifil
1 - établir roi.
2 - n. pr. (יַמְלֵךְ ...).
2 - n. pr. (יַמְלֵךְ ...).
houfal
être fait roi.
peal
1 - conseiller.
2 - régner.
2 - régner.
afel
1 - conseiller.
2 - nommer un roi.
2 - nommer un roi.
hitpeel
se nommer roi.
3. תְּחִלָּה ?
moitié, minuit, midi.
commencement.
1 - nouvelle, réputation.
2 - action d'écouter.
2 - action d'écouter.
n. pr.
4. כְּוָות ?
1 - témoignage.
2 - attestation.
2 - attestation.
comme, en accord avec.
1 - obligation, sacrifice obligatoire.
2 - dette.
3 - faute.
4 - n. pr.
2 - dette.
3 - faute.
4 - n. pr.
1 - ensemble, en même temps.
2 - unité.
2 - unité.
5. רַב ?
1 - quatrième, quart.
2 - carré.
2 - carré.
n. pr.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
1 - morceau.
2 - carotte.
3 - n. pr.
2 - carotte.
3 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10