1.
בָּעֵי רַב פָּפָּא מוּפְסָק עָפָר בֵּינְתַיִם מַהוּ תֵּיקוּ בָּעֵי רַב אָשֵׁי עָפָר מִלְּמַטָּה וְצוּנְמָא לְמַעְלָה _ _ _ מִלְּמַעְלָה וְצוּנְמָא מִלְּמַטָּה מַהוּ תֵּיקוּ:
מַתְנִי'
שֶׁל
כּוֹר
עָפָר
2.
כְּשִׁיר מַהוּ כְּשׁוּרָה מַהוּ אִיצְטְדִינִין מַהוּ דֶּרֶךְ _ _ _ מַהוּ תֵּיקוּ:
עִמָּהּ
עֲקַלָּתוֹן
סָמוּךְ
וְלֹא
3.
תָּנָא אִם הָיָה סֶלַע יְחִידִי אֲפִילּוּ כָּל שֶׁהוּא אֵין נִמְדָּד עִמָּהּ _ _ _ הָיָה סָמוּךְ לַמֶּצֶר אֲפִילּוּ כָּל שֶׁהוּא אֵין נִמְדָּד עִמָּהּ:
לָךְ
חָסֵר
אֲפִילּוּ
וְאִם
4.
מַתְנִי' בֵּית כּוֹר עָפָר אֲנִי מוֹכֵר לָךְ מִדָּה בְּחֶבֶל פִּיחֵת כָּל שֶׁהוּא יְנַכֶּה הוֹתִיר כָּל שֶׁהוּא יַחֲזִיר וְאִם אָמַר הֵן חָסֵר הֵן יָתֵר אֲפִילּוּ _ _ _ רוֹבַע לִסְאָה אוֹ הוֹתִיר רוֹבַע לִסְאָה הִגִּיעוֹ יוֹתֵר מִכָּאן יַעֲשֶׂה חֶשְׁבּוֹן:
תָּא
עִמָּהּ
פִּיחֵת
מָעוֹת
5.
מָה הוּא מַחֲזִיר לוֹ מָעוֹת וְאִם רָצָה מַחֲזִיר לוֹ קַרְקַע וְלָמָה אָמְרוּ מַחֲזִיר לוֹ מָעוֹת לְיַיפּוֹת כֹּחוֹ שֶׁל מוֹכֵר שֶׁאִם שִׁיֵּיר בַּשָּׂדֶה בֵּית תִּשְׁעָה קַבִּין וּבַגִּינָּה בֵּית חֲצִי קַב וּכְדִבְרֵי רַבִּי עֲקִיבָא בֵּית רוֹבַע מַחֲזִיר לוֹ אֶת הַקַּרְקַע וְלֹא אֶת הָרוֹבַע _ _ _ הוּא מַחֲזִיר אֶלָּא אֶת כָּל הַמּוֹתָר:
בִּלְבַד
מִלְּמַעְלָה
גְּמָ'
הוֹתִיר
1. מַעַל ?
1 - bâtiment.
2 - construction.
2 - construction.
1 - large, vaste.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - dessus.
2 - injustice, infidélité, péché.
2 - injustice, infidélité, péché.
1 - haut.
2 - le tout puissant.
2 - le tout puissant.
2. מַעַל ?
n. pr.
délices, jouissance.
n. pr.
1 - dessus.
2 - injustice, infidélité, péché.
2 - injustice, infidélité, péché.
3. ח.ז.ר. ?
piel
joindre, emboiter.
poual
combiné, assemblé.
paal
* avec sin
dominer, gouverner, être maitre.
* avec shin
1 - regarder.
2 - שׁוֹרֵרִים : ennemis.
dominer, gouverner, être maitre.
* avec shin
1 - regarder.
2 - שׁוֹרֵרִים : ennemis.
hitpael
dominer, gouverner.
paal
se plaindre.
nifal
se plaindre.
paal
1 - revenir.
2 - répéter.
3 - renier.
4 - marcher autour.
2 - répéter.
3 - renier.
4 - marcher autour.
piel
1 - restituer.
2 - marcher autour.
2 - marcher autour.
hifil
1 - restituer, rétablir.
2 - renier.
3 - marcher autour.
2 - renier.
3 - marcher autour.
houfal
restitué.
peal
1 - entourer.
2 - reculer.
3 - revenir.
4 - répéter.
2 - reculer.
3 - revenir.
4 - répéter.
pael
1 - entourer.
2 - abattre.
3 - répliquer.
2 - abattre.
3 - répliquer.
4. עִם ?
possession, achat.
n. pr.
avec, auprès, autant de, tant que.
n. pr.
5. תַּנָּא ?
autorité/enseignement cité dans la Mishna et les Baraithot.
1 - boisson.
2 - échanson.
3 - arrosé.
2 - échanson.
3 - arrosé.
1 - troisième.
2 - tiers.
2 - tiers.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10