1.
הָאִשָּׁה אֶת בְּנָהּ וְכוּ' הָא _ _ _ לְמָה לִי הָא תְּנָא לֵיהּ רֵישָׁא הָאִישׁ אֶת אִמּוֹ וְהָאִישׁ אֶת אִשְׁתּוֹ:
הַבֵּן
תּוּ
יְהוּדָה
בְּנָהּ
2.
מֵעִנְיָנָא לְעִנְיָנָא הָכִי נָמֵי דְּקָמוּ וַהֲדַר יְתִיבוּ וְהִלְכְתָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַב יוֹסֵף בְּשָׂדֶה _ _ _ וּמֶחֱצָה:
רֵישָׁא
דְּקָמוּ
לֵיהּ
עִנְיָן
3.
אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן מִשּׁוּם רַבִּי יְהוּדָה בֶּן רַבִּי שִׁמְעוֹן דְּבַר תּוֹרָה הָאָב יוֹרֵשׁ אֶת בְּנוֹ וְאִשָּׁה יוֹרֶשֶׁת אֶת בְּנָהּ שֶׁנֶּאֱמַר מַטּוֹת מַקִּישׁ מַטֵּה הָאֵם לְמַטֵּה הָאָב מָה מַטֵּה הָאָב אָב יוֹרֵשׁ אֶת בְּנוֹ אַף מַטֵּה _ _ _ אִשָּׁה יוֹרֶשֶׁת אֶת בְּנָהּ:
לָאַחִין
וּמֶחֱצָה
מָה
הָאֵם
4.
הָא קָא מַשְׁמַע לַן דְּאִשָּׁה _ _ _ בְּנָהּ דּוּמְיָא דְּאִשָּׁה אֶת בַּעְלָהּ מָה אִשָּׁה אֶת בַּעְלָהּ אֵין הַבַּעַל יוֹרֵשׁ אֶת אִשְׁתּוֹ בַּקֶּבֶר אַף אִשָּׁה אֶת בְּנָהּ אֵין הַבֵּן יוֹרֵשׁ אֶת אִמּוֹ בַּקֶּבֶר לְהַנְחִיל לָאַחִין מִן הָאָב:
אִמּוֹ
לְמַטֵּה
אֶת
מַטֵּה
1. אַיִן ?
n. pr.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - saleté.
2 - saleté.
2. הֲכִי ?
ce qui a été mis.
n. pr.
1 - domaine.
2 - limite.
2 - limite.
1 - ainsi, est-ce parce que, quoique.
2 - expressions :
* avec השתא : comment peux-tu dire une telle chose.
* avec נמי : de même.
* avec מסתברא : ainsi semble-t-il logique.
2 - expressions :
* avec השתא : comment peux-tu dire une telle chose.
* avec נמי : de même.
* avec מסתברא : ainsi semble-t-il logique.
3. מִן ?
1 - sortie.
2 - source, mine.
3 - orient.
4 - parole, promesse.
5 - latrines.
6 - paille.
7 - n. pr.
2 - source, mine.
3 - orient.
4 - parole, promesse.
5 - latrines.
6 - paille.
7 - n. pr.
1 - à côté, prés de.
2 - côté.
2 - côté.
n. pr.
1 - de, d'entre, depuis.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
4. רֵישׁ ?
1 - pauvreté.
2 - chef.
3 - début.
4 - tête.
5 - sommet.
6 - poison.
7 - Rech Lakich (רֵישׁ לָקִישׁ).
2 - chef.
3 - début.
4 - tête.
5 - sommet.
6 - poison.
7 - Rech Lakich (רֵישׁ לָקִישׁ).
n. pr.
1 - obstruction des orifices.
2 - pressurage.
3 - enveloppe du raisin.
2 - pressurage.
3 - enveloppe du raisin.
1 - nourriture.
2 - espace.
2 - espace.
5. תּוֹרָה ?
n. pr.
nombril, ventre.
1 - loi.
2 - enseignement.
3 - manière.
2 - enseignement.
3 - manière.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 9