. n. pr.
. espèce.
. sexe.
. hérétique.
. parmi, comparatif.
. autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
. mort, peine de mort
. de, d'entre, depuis.
. vers, à cause, pour.
. parmi, comparatif.
. parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
. n. pr.
. dessus.
. injustice, infidélité, péché.
. n. pr.
. don, action de donner.
. aspersion de sang sur l'autel.
. n. pr.
. prophète.
נוח
Paal
. se reposer.
. donner du repos.
. donner du repos.
Nifal
. déposé.
. suffisant.
. être agréable.
. suffisant.
. être agréable.
Hifil
. procurer du repos.
. laisser, poser.
. conduire.
. laisser, poser.
. conduire.
Houfal
. posé, reposé.
Peal
. se reposer.
. mourir.
. mourir.
Hitpeel
. calmer.
. déposer.
. déposer.
Hitpaal
. se reposer.
. déposé.
. satisfait.
. déposé.
. satisfait.
. n. pr.
נטל
Paal
. prendre.
. imposer.
. séparer.
. le participe passé signifie également : privé de.
. imposer.
. séparer.
. le participe passé signifie également : privé de.
Nifal
. pris.
. séparé.
. séparé.
Piel
. porter.
Hifil
. imposer.
. mettre.
. développer.
. mettre.
. développer.
Peal
. prendre.
. lever.
. laver.
. lever.
. laver.
Hitpeel
. élevé.
נטע
Paal
. planter.
. affermir, établir pour toujours.
. enfoncer (un clou).
. affermir, établir pour toujours.
. enfoncer (un clou).
Nifal
. planté.
נכה
Nifal
. frappé.
Piel
. compenser, déduire.
Poual
. frappé, cassé.
Hifil
. frapper, blesser.
. הַכֵה שָׁרְשִׁים : pousser des racines.
. הַכֵה שָׁרְשִׁים : pousser des racines.
Houfal
. battu, tué.
Pael
. compenser, déduire.
Afel
. frapper, faire du tort.
Hitpeel
. blessé.
. n. pr.