1.
וְהָא הָכָא דְּכִשְׁתֵּי שָׂדוֹת וּשְׁנֵי בְּנֵי אָדָם דָּמֵי וְקָתָנֵי _ _ _:
הוּא
יִירַשׁ
דְּקָנָה
בְּרוֹקָה
2.
הוּא מוֹתֵיב _ _ _ וְהוּא מְפָרֵק לַהּ בְּרָאוּי לְיוֹרְשׁוֹ וְרַבִּי יוֹחָנָן בֶּן בְּרוֹקָה הִיא:
יִירַשׁ
בִּמְקוֹם
לַהּ
הוּא
3.
וְכִי תֵּימָא הָכָא נָמֵי _ _ _ לְיוֹרְשׁוֹ וְרַבִּי יוֹחָנָן בֶּן בְּרוֹקָה הִיא אִי הָכִי מֵת שֵׁנִי קָנָה שְׁלִישִׁי:
אָמַר
אָשֵׁי
מֵת
בְּרָאוּי
4.
_ _ _ הָכָא דְּכִשְׁתֵּי שָׂדוֹת וְכִשְׁנֵי בְנֵי אָדָם דָּמֵי וְקָתָנֵי דְּקָנֵי:
לְבַר
וְהָא
לְיוֹרְשׁוֹ
פְּלוֹנִי
5.
אָמַר _ _ _ אָשֵׁי תָּא שְׁמַע נְכָסַי לְךָ וְאַחֲרֶיךָ יִירַשׁ פְּלוֹנִי וְאַחֲרֵי אַחֲרֶיךָ יִירַשׁ פְּלוֹנִי מֵת רִאשׁוֹן קָנָה שֵׁנִי מֵת שֵׁנִי קָנָה שְׁלִישִׁי וְאִם מֵת שֵׁנִי בְּחַיֵּי רִאשׁוֹן יַחְזְרוּ נְכָסִים לְיוֹרְשֵׁי רִאשׁוֹן:
שֶׁקֶל
נוֹתְנִין
בֵּין
רַב
1. ?
2. כֹּל ?
n. pr.
1 - non.
2 - loi prohibitive.
2 - loi prohibitive.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
position couchée.
3. בַּר ?
n. pr.
1 - première lettre de l'alphabet.
2 - valeur numérique : un, mille.
3 - au sujet de.
2 - valeur numérique : un, mille.
3 - au sujet de.
1 - fils.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
obscurité profonde.
4. פְּלֹנִי ?
1 - les mains vides.
2 - vainement.
2 - vainement.
1 - blanc.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - inconnu, untel.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
5. תֵּימָא ?
1 - cadavre, qui a été blessé, qui a été tué.
2 - profane.
3 - espace vide, étendue.
2 - profane.
3 - espace vide, étendue.
1 - sagesse.
2 - moyen de salut.
3 - bonheur.
2 - moyen de salut.
3 - bonheur.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - tu diras (araméen).
3 - nom d'un oiseau.
2 - tu diras (araméen).
3 - nom d'un oiseau.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10