1.
אֲמַר לֵיהּ רַב מְשַׁרְשְׁיָא לְרָבָא תָּא שְׁמַע דְּאָמַר לוֹ רַבִּי נָתָן לְרַבִּי שְׁנִיתֶם מִשְׁנַתְכֶם כְּרַבִּי יוֹחָנָן בֶּן בְּרוֹקָה דִּתְנַן לֹא כָּתַב לָהּ בְּנִין דִּיכְרִין דְּיִהְוֹין לִיךְ מִינַּאי אִינּוּן יִרְתוּן כֶּסֶף כְּתוּבְּתִיךְ יוֹתֵר עַל חוּלַקְיהוֹן דְּעִם _ _ _ חַיָּיב שֶׁתְּנַאי בֵּית דִּין הוּא:
אֲחוּהוֹן
בָּעֵי
מְשַׁרְשְׁיָא
בְּנָתָן
2.
בָּעֵי רָבָא בְּבָרִיא הֵיאַךְ כִּי קָאָמַר רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן בְּרוֹקָה בִּשְׁכִיב מְרַע דְּבַר אוֹרוֹתֵי הוּא אֲבָל בְּבָרִיא לָא אוֹ דִלְמָא _ _ _ בְּבָרִיא נָמֵי:
רָבָא
בָּא
כְּרַבִּי
אֲפִילּוּ
3.
וְהָוֵה לָזֶה בְּמַתָּנָה וְלָזֶה בִּירוּשָׁה וְכֹל _ _ _ בִּירוּשָּׁה וְלָזֶה בְּמַתָּנָה אֲפִילּוּ רַבָּנַן מוֹדוּ:
לָאו
הִיא
הַאי
לָזֶה
4.
אֶלָּא תְּנַאי בֵּית דִּין שָׁאנֵי _ _ _ נָמֵי תְּנַאי בֵּית דִּין שָׁאנֵי:
רַב
וְאִית
הָכָא
בֵּית
5.
הֲדַר אָמַר אַבָּיֵי לָאו מִילְּתָא הִיא דַּאֲמַרִי דִּתְנַן לֹא כָּתַב לָהּ בְּנָן נוּקְבָן דְּיִהְוְיָין לִיכִי מִינַּאי יִהְוְיָין יָתְבָן בְּבֵיתִי וְיִתַּזְנָן _ _ _ עַד דְּתִילַּקְחָן לְגוּבְרִין חַיָּיב שֶׁהוּא תְּנַאי בֵּית דִּין:
בְּנָן
עַד
מִנִּכְסַאי
דְּבַר
1. אִנּוּן ?
n. pr.
ils, eux, ceux-là.
n. pr.
n. pr.
2. יְרוּשָּׁה ?
n. pr.
n. pr.
1 - possession, héritage, conquête.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
soixante-dix.
3. בַּבְלִי ?
n. pr.
n. pr.
babylonien.
n. pr.
4. ?
5. לַאו ?
1 - hauteur.
2 - élevée.
3 - n. pr.
2 - élevée.
3 - n. pr.
1 - nu.
2 - nudité.
2 - nudité.
1 - non.
2 - loi prohibitive.
2 - loi prohibitive.
1 - après.
2 - derrière.
2 - derrière.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10