. mais.
. hélas.
. homme.
. espèce humaine.
. terre.
. n. pr.
אזל
Paal
. s'en aller.
. cesser, être épuisé.
. cesser, être épuisé.
Poual
. Ez. 27. 19 : וְדָן וְיָוָן מְאוּזָּל, Dan et Javan, voyageant, allant d'un endroit à l'autre. Suivant d'autres, Dan et Javan (fournissent ton marché) de tissus. Peut-être אוּזָּל est-il le nom d'une ville ou d'une province.
Peal
. aller.
. filer.
. filer.
. un, premier.
. seul, unique.
. fin, reste.
. île.
. malheur à !
. ne pas.
. ou.
. si.
. elle.
. le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
. non, ne pas, ne point.
. rien.
. מֵאַיִן : d'où.
. seulement.
אמר
Paal
. dire, parler.
Nifal
. dit, appelé.
Hifil
. faire dire.
. glorifier.
. engraisser.
. glorifier.
. engraisser.
Hitpael
. se glorifier.
Peal
. dire, parler, penser.
Hitpeel
. dit, appelé.
. je, moi.
. nez, visage.
. colère.
. devant.
. aussi, même.
. n. pr. (אַפַּיִם ...).
. même si, même.
. à côté, prés de.
. côté.
ארר
Paal
. maudire.
Nifal
. maudit.
Piel
. maudire.
Houfal
. maudit.
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.