1. תָּא שְׁמַע דְּתַנְיָא רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר לְכָל רוּחַ _ _ _ עוֹשֶׂה וּמַרְחִיק חֲמִשִּׁים אַמָּה חוּץ מִמַּעֲרָבָהּ דְּאֵינוֹ עוֹשֶׂה כָּל עִיקָּר מִפְּנֵי שֶׁהִיא תְּדִירָא:
מִתְקַיֵּים
הַבּוּרְסְקִי
מִשּׁוּם
הוּא
2. וְרַבִּי אֲבָהוּ אָמַר שְׁכִינָה בַּמַּעֲרָב דְּאָמַר רַבִּי אֲבָהוּ מַאי _ _ _ אֲוִיר יָהּ:
מַעֲלָה
אוֹרְיָה
הֲמִבִּינָתְךָ
אֶת
3. אֶלָּא מַאי תְּדִירָא תְּדִירָא בִּשְׁכִינָה דְּאָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי בּוֹאוּ וְנַחֲזִיק טוֹבָה לַאֲבוֹתֵינוּ שֶׁהוֹדִיעוּ מְקוֹם תְּפִלָּה דִּכְתִיב וּצְבָא _ _ _ לְךָ מִשְׁתַּחֲוִים:
עוֹלָם
הַשָּׁמַיִם
שֶׁמַּסְעֶרֶת
אַמָּה
4. גְּמָ' אִיבַּעְיָא לְהוּ רַבִּי עֲקִיבָא הֵיכִי קָאָמַר לְכָל רוּחַ הוּא עוֹשֶׂה וְסוֹמֵךְ חוּץ מִמַּעֲרָבָהּ דְּמַרְחִיק חֲמִשִּׁים אַמָּה וְעוֹשֶׂה אוֹ דִּלְמָא לְכָל רוּחַ הוּא עוֹשֶׂה וּמַרְחִיק חֲמִשִּׁים אַמָּה חוּץ מִמַּעֲרָבָהּ דְּאֵינוֹ _ _ _ כְּלָל:
עוֹשֶׂה
אַחֲרָיו
וּמַלְאָךְ
יְהוֹשֻׁעַ
5. וְאַף רַב שֵׁשֶׁת סָבַר שְׁכִינָה בְּכָל מָקוֹם דַּאֲמַר לֵיהּ רַב שֵׁשֶׁת לְשַׁמָּעֵיהּ לְכָל רוּחָתָא אוֹקְמַן לְבַר מִמִּזְרָח וְלָאו מִשּׁוּם דְּלֵית בֵּיהּ שְׁכִינָה אֶלָּא מִשּׁוּם דְּמוֹרוּ בֵּהּ _ _ _:
לֹא
קָשָׁה
עוֹשִׂין
מִינֵי
1. יְהוֹשׁוּעַ ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
2. מָקוֹם ?
1 - endroit.
2 - espace.
3 - D.ieu.
lettre, écrit.
n. pr.
n. pr.
3. שָׁם ?
1 - signe, marque, signature.
2 - compartiment.
3 - la lettre Tav.
n. pr.
là, là-bas.
n. pr.
4. מַאי ?
n. pr.
1 - parce que.
2 - en récompense de, pour.
3 - fin, récompense.
ce qui est agréable à l'odorat.
quoi ? quel est le sens de ?
5. שָׁעָה ?
n. pr.
plante aromatique.
1 - monde.
2 - éternité, durée.
heure, instant.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10