1. אִי דְּאִית לֵיהּ אַרְעָא אַחֲרִיתִי עֲלֵיהּ דִּידֵיהּ הָדַר אִי דְּלֵית לֵיהּ אַרְעָא אַחֲרִיתִי _ _ _ נָפְקָא לֵיהּ מִינָּה:
מְהֵימַן
פָּפָּא
מַאי
הָדַר
2. וְלָא אֲמַרַן אֶלָּא שֶׁאֵינוֹ מַכִּיר בָּהּ שֶׁהִיא בַּת חֲמוֹרוֹ אֲבָל _ _ _ בָּהּ שֶׁהִיא בַּת חֲמוֹרוֹ לָא וְלָא אֲמַרַן אֶלָּא דְּלָא אָנֵיס לֵיהּ לְדִידֵיהּ וּלְאוּכָּפָא אֲבָל אָנֵיס לֵיהּ לְדִידֵיהּ וּלְאוּכָּפָא לָא:
לֵיהּ
פָּפָּא
אֲמַר
מַכִּיר
3. אֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי אִי הָכִי אֲפִילּוּ בְּעֵדִים נָמֵי מִתּוֹךְ שֶׁיָּכוֹל לוֹמַר לוֹ הֶחְזַרְתִּיו _ _ _ כִּי אָמַר לֵיהּ לְקוּחָה הִיא בְּיָדִי מְהֵימַן:
לֵיהּ
בְּיָדִי
לְךָ
בַּר
4. אוּמָּן אֵין לוֹ חֲזָקָה וְכוּ' אָמַר רַבָּה לֹא שָׁנוּ אֶלָּא שֶׁמָּסַר לוֹ בְּעֵדִים אֲבָל מָסַר לוֹ שֶׁלֹּא בְּעֵדִים מִתּוֹךְ שֶׁיָּכוֹל לוֹמַר לוֹ לֹא הָיוּ דְבָרִים מֵעוֹלָם כִּי אָמַר לֵיהּ נָמֵי לְקוּחָה הִיא _ _ _ מְהֵימַן:
אַמֵּימָר
מִתּוֹךְ
בְּיָדִי
הָיוּ
5. לְעוֹלָם דְּלֵית לֵיהּ אַרְעָא אַחֲרִיתִי דְּאָמַר _ _ _ נִיחָא דְּלֶיהְוֵי לֹוֶה רָשָׁע וְלֹא יְשַׁלֵּם:
אַחֲרִיתִי
לֹא
שֶׁהִיא
לָא
1. דָּבָר ?
n. pr.
n. pr.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
1 - descendance.
2 - semence.
3 - gerbe.
2. ?
3. יָמִין ?
prière.
n. pr.
n. pr.
1 - droite.
2 - sud.
3- qui est à droite.
4 - n. pr.
4. עוֹלָם ?
n. pr.
1 - monde.
2 - éternité, durée.
1 - mère.
2 - ville capitale.
3 - matrice.
4 - principe.
n. pr.
5. .מ.ס.ר ?
paal
1 - tomber.
2 - périr.
3 - s'élancer, sauter.
4 - échoir (par le sort), s'établir.
5 - être humilié, se décourager.
nifal
s'abîmer.
piel
tomber.
hifil
1 - jeter, renverser.
2 - faire périr.
3 - partager par le sort.
hitpael
se prosterner.
peal
1 - tomber, se prosterner.
2 - précipiter.
3 - avorter.
paal
1 - livrer.
2 - trahir.
3 - מָסוּר : dévoué, livré, dépendant.
nifal
choisi, livré.
peal
1 - livrer.
2 - scier.
hitpeel
livré.
paal
1 - fonder.
2 - fixer.
nifal
1 - fondé.
2 - délibérer.
3 - prendre conseil.
piel
1 - fonder.
2 - ordonner, régler.
poual
fondé.
houfal
fondé.
hitpael
fondé.
nitpael
fondé.
pael
fonder.
hitpeel
1 - fondé.
2 - fixé.
hitafal
être rempli.
paal
1 - punir.
2 - imposer une amende, taxer.
nifal
puni, condamné à une amende.
hifil
punir.
houfal
puni.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10