1.
הָנֵי מִילֵּי עַל פֶּה דְּלָא אָתֵי _ _ _ פֶּה וּמַרַע לִשְׁטָרָא אֲבָל בִּשְׁטָרָא אָתֵי שְׁטָרָא וּמַרַע לִשְׁטָרָא:
כְּתַב
אָשֵׁי
בְּנִכְסֵי
עַל
2.
וּמָר בַּר רַב אָשֵׁי אָמַר אֲמָנָה הָיוּ דְּבָרֵינוּ אֵין נֶאֱמָנִין מוֹדָעָא הָיוּ _ _ _ נֶאֱמָנִין מַאי טַעְמָא שֶׁזֶּה נִיתַּן לִיכָּתֵב וְזֶה לֹא נִיתַּן לִיכָּתֵב:
דְּבָרֵינוּ
דְּקָאָכֵיל
לֹא
לָא
3.
וְכִי כְּתַב לַהּ מַאי הָוֵי וְהָתַנְיָא הָאוֹמֵר לַחֲבֵירוֹ דִּין _ _ _ אֵין לִי עַל שָׂדֶה זוֹ וְאֵין לִי עֵסֶק בָּהּ וְיָדַי מְסוּלָּקוֹת מִמֶּנָּה לֹא אָמַר כְּלוּם:
וּדְבָרִים
לֵיהּ
וּמַרַע
אֲבָל
4.
לָא צְרִיכָא דִּכְתַב לַהּ דִּין _ _ _ אֵין לִי בִּנְכָסַיִיךְ:
נֶאֱמָנִים
לָהּ
וּדְבָרִים
הָיוּ
5.
אָמְרִי לַהּ דְּבֵי _ _ _ יַנַּאי מַתְנִיתִין בְּכוֹתֵב לָהּ וְעוֹדָהּ אֲרוּסָה וְכִדְרַב כָּהֲנָא דְּאָמַר רַב כָּהֲנָא:
טַעְמָא
הָנֵי
רַבִּי
וְעוֹדָהּ
1. דָּבָר ?
n. pr.
1 - homme, guerrier.
2 - coq.
3 - membre viril.
4 - n. pr.
2 - coq.
3 - membre viril.
4 - n. pr.
n. pr.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
2. דִּין ?
n. pr.
1 - jugement, droit.
2 - conclusion logique.
3 - n. pr. (מִדִּין ...).
2 - conclusion logique.
3 - n. pr. (מִדִּין ...).
1 - court.
2 - laveur.
2 - laveur.
n. pr.
3. כְּתָב ?
n. pr.
n. pr.
1 - écrit.
2 - ordre, édit.
2 - ordre, édit.
n. pr.
4. .כ.ת.ב ?
paal
1 - achevé.
2 - finir.
3 - languir, espérer.
2 - finir.
3 - languir, espérer.
piel
1 - achever, résoudre.
2 - anéantir, épuiser.
2 - anéantir, épuiser.
poual
achevé.
hitpael
exterminé.
peal
s'achever.
pael
détruire.
afel
1 - appeler.
2 - entraver.
2 - entraver.
hitpeel
être détenu.
paal
1 - mauvais, aller mal.
2 - briser, s'effrayer.
2 - briser, s'effrayer.
nifal
aller mal.
hifil
mal agir, faire du mal.
hitpael
1 - ébranlé, agité.
2 - sonner (de la trompette), jeter des cris de joie.
2 - sonner (de la trompette), jeter des cris de joie.
peal
fracasser.
pael
fracasser.
hitpeel
endommagé.
paal
1 - sec, sécher.
2 - avoir honte.
2 - avoir honte.
piel
dessécher.
hifil
1 - dessécher.
2 - humilier.
3 - avoir honte.
2 - humilier.
3 - avoir honte.
hitpael
sécher, se tarir.
nitpael
sécher, se tarir.
pael
dessécher.
hitpeel
desséché.
paal
1 - écrire, inscrire.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
nifal
écrit.
piel
prescrire, écrire.
hifil
1 - dicter.
2 - imposer.
2 - imposer.
peal
1 - écrire.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
5. עֵסֶק ?
n. pr.
1 - commerce.
2 - sujet.
3 - litige
2 - sujet.
3 - litige
1 - malédiction.
2 - famine, disette.
2 - famine, disette.
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10