1. שְׁנֵיהֶם יֶשְׁנָן בְּדִין יוֹם אוֹ יוֹמַיִם זֶה מִפְּנֵי שֶׁהוּא תַּחְתָּיו וְזֶה מִפְּנֵי שֶׁהוּא כַּסְפּוֹ וּמְסַפְּקָא לֵיהּ אִי קִנְיַן פֵּירוֹת כְּקִנְיַן הַגּוּף דָּמֵי אִי לָאו כְּקִנְיַן _ _ _ דָּמֵי וְסָפֵק נְפָשׁוֹת לְהָקֵל:
אֲנָא
הַגּוּף
מִפְּנֵי
אִיתְּמַר
2. וְאָמַר רָבָא מַאי טַעְמָא דְּרַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר קְרָא לֹא יֻקַּם כִּי כַסְפּוֹ הוּא כַּסְפּוֹ _ _ _ לוֹ:
כַסְפּוֹ
כַּסְפּוֹ
הַמְיוּחָד
צְרִיכָה
3. וְהָאָמַר רַב נַחְמָן אָמַר רַבָּה בַּר אֲבוּהּ אֵין חֲזָקָה _ _ _:
מָרִי
יוֹמַיִם
לִנְזָקִין
אֵימָא
4. רַב יוֹסֵף אָמַר לְעוֹלָם בְּאַחֵר וּכְגוֹן שֶׁאֲכָלָהּ מִקְצָת חֲזָקָה בְּחַיֵּי הַבַּעַל וְשָׁלֹשׁ לְאַחַר מִיתַת _ _ _ מִיגּוֹ דְּאִי בָּעֵי אָמַר לַיהּ אֲנָא זְבֵינְתַּהּ מִינָּךְ כִּי אָמַר לַהּ נָמֵי אַתְּ זַבֵּינְתַּהּ לֵיהּ וְזַבְּנַהּ נִיהֲלִי מְהֵימַן:
לַיהּ
מְהֵימַן
שֶׁאֵינוֹ
הַבַּעַל
5. אֵימָא אֵין דִּין _ _ _ לִנְזָקִין:
אִילֵימָא
חֲזָקָה
וְזֶה
זְבֵינְתַּהּ
1. גּוּף ?
1 - corps, chose.
2 - substance.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
2. כִּסֵּא ?
n. pr.
n. pr.
1 - elles, ils.
2 - voici, certes.
3 - si.
siège.
3. יוֹסֵף ?
n. pr.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - continuer (י.ס.פ.) au futur.
terre habitable, univers.
4. .י.ס.פ ?
paal
1 - ajouter.
2 - cesser.
3 - continuer (suivi d'un autre verbe).
nifal
ajouté, se joindre.
hifil
1 - ajouter, augmenter.
2 - continuer (suivi d'un autre verbe).
3 - n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
houfal
ajouté.
hitpael
ajouté.
nitpael
ajouté.
afel
1 - ajouter
2 - additionner.
hitpeel
ajouté.
paal
1 - égaler.
2 - suffire.
3 - être de l'intérêt.
piel
1 - rendre semblable.
2 - calmer.
3 - placer, procurer.
hifil
1 - rendre égal.
2 - comparer.
houfal
1 - rendu égal.
2 - comparé.
hitpael
semblable.
nitpael
semblable.
peal
semblable.
pael
rendre semblable.
paal
préparer, former.
nifal
1 - prêt.
2 - convenable.
3 - être d'accord.
4 - passif du pi. et du hif.
5 - n. pr. (נָכוֹן ...).
piel
1 - diriger.
2 - placer, affermir
3 - rendre propre.
4 - avoir l'intention.
poual
1 - orienté.
2 - réglé, préparé.
3 - coordonné.
hifil
1 - diriger.
2 - préparer, placer, affermir
3 - rendre propre.
4 - avoir l'intention.
5 - n. pr. (יָכִין ...).
6 - הָכֵן : fermement.
houfal
déterminé, préparé.
hitpael
1 - affermi.
2 - avoir l'intention.
nitpael
1 - affermi.
2 - avoir l'intention.
pael
1 - avoir l'intention.
2 - se tourner.
hitpeel
avoir l'intention.
paal
1 - dominer.
2 - tirer dehors.
nifal
1 - dominé.
2 - détaché.
piel
1 - subjuguer.
2 - punir.
3 - étendre.
hifil
faire dominer.
peal
1 - labourer.
2 - gouverner.
3 - punir.
hitpeel
1 - labouré.
2 - petre puni.
5. מִיתָה ?
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - capitale.
5 - assez, trop, beaucoup.
6 - longtemps.
7 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
8 - combattre (רוּב).
n. pr.
mort, peine de mort
n. pr.
6. ח.ז.ק. ?
piel
joindre, emboiter.
poual
combiné, assemblé.
paal
1 - attacher.
2 - persécuter, être jaloux, devenir rival.
3 - étroit, affligé.
nifal
être retenu.
piel
lier.
poual
1 - raccourci.
2 - recousu.
hifil
1 - afflige.
2 - regretter.
paal
1 - fort, courageux.
2 - assister, soutenir.
3 - presser.
piel
fortifier.
poual
fort.
hifil
1 - saisir.
2 - soutenir.
3 - continuer, insister.
houfal
1 - saisi, tenu.
2 - considéré.
hitpael
1 - prendre courage.
2 - aider.
nitpael
s'efforcer, prendre courage.
afel
1 - saisir, retenir.
2 - soutenir, aider.
paal
pétrir.
nifal
pétri.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 11