הוּא
. il, lui, il est.
הִיא
. elle.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
חוּץ
. rue.
. dehors.
. excepté.
. n. pr.
חָכָם
. sage.
. intelligent.
חלק
Paal
. partager.
. en discorde.
. glissant.
. insinuant.
. dispenser.
Nifal
. partagé.
. se répandre.
Piel
. partager, disperser.
. détruire.
Poual
. partagé.
Hifil
. polir, unir.
. flatter.
. partager.
. glisser.
. terminer d'une voix douce.
Houfal
. poli, égalisé.
. flatté.
. partagé.
Hitpael
. se partager.
. partagé.
Nitpael
. se partager.
. partagé.
חָצֵר
. cour.
. village.
. lobe du foie.
. n. pr.
יוֹחָנָן
. n. pr.
יִשְׂרָאֵל
. n. pr.
. juif.
כֵּיצַד
. comment, de quelle manière?
כֹּל
. tout.
. chaque.
. entier.
. unique.
ל
. douzième lettre de l'alphabet.
. trente.
. pour.
. vers.
. selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
. לָהֵן : c'est pourquoi.
לַיְלָה
. nuit.
. n. pr.
מִין
. espèce.
. sexe.
. hérétique.
. parmi, comparatif.
. autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
מִן
. de, d'entre, depuis.
. vers, à cause, pour.
. parmi, comparatif.
. parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.