1. מַתְנִי' הַזִּיז _ _ _ טֶפַח יֵשׁ לוֹ חֲזָקָה:
עַד
בְּנוֹ
מִדַּת
הַמִּצְרִית
2. סוּלָּם הַמִּצְרִי אֵין לוֹ חֲזָקָה הֵיכִי דָּמֵי סוּלָּם הַמִּצְרִי אָמְרִי דְּבֵי רַבִּי _ _ _ כֹּל שֶׁאֵין לוֹ אַרְבָּעָה חֲווֹקִין:
יַנַּאי
אִיפְּלוֹגֵי
שֶׁהוּא
דַּאֲמַר
3. הָכָא _ _ _ שֶׁל בִּנְיָן עָסְקִינַן דְּאָמַר לֵיהּ לָא נִיחָא לִי דְּתִתְּרַע אֲשִׁיתַאי:
זֶה
כֹּל
בְּמַזְחֵילָה
הַזִּיז
4. לָא דְּכוּלֵּי עָלְמָא כּוֹפִין וְשָׁאנֵי _ _ _ דַּאֲמַר לֵיהּ זִימְנִין דְּמוֹתְבַתְּ שַׁרְשִׁיפָא תּוּתָךְ וְקָיְימַתְּ וְקָא חָזֵית הָהוּא דַּאֲתָא לְקַמֵּיהּ דְּרַבִּי אַמֵּי שַׁדְּרֵיהּ לְקַמֵּיהּ דְּרַבִּי אַבָּא בַּר מֶמֶל אֲמַר לֵיהּ עֲבֵיד לֵיהּ כְּרַבִּי אִילְעָא:
צִינּוֹר
לְסוֹתְמוֹ
יֵשׁ
הָכָא
5. _ _ _ בְּכוֹפִין עַל מִדַּת סְדוֹם קָא מִיפַּלְגִי דְּמָר סָבַר כּוֹפִין וּמַר סָבַר אֵין כּוֹפִין:
יְהוּדָה
לֵימָא
דְּלָא
שַׁיְילֵיהּ
1. .א.מ.ר ?
piel
raser.
poual
coupé.
hitpael
se raser.
nitpael
se raser.
hitpeel
1 - rasé.
2 - se faire couper les cheveux.
paal
1 - détruit.
2 - étonné.
3 - dévaster.
nifal
1 - détruit.
2 - étonné.
piel
1 - affligé.
2 - détruire.
hifil
1 - étonné.
2 - détruire, désoler, rendre désert.
houfal
1 - désert.
2- être stupéfait.
hitpael
s'étonner.
paal
commettre une faute par ignorance.
piel
faire croître.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
2. .א.ת.א ?
paal
1 - concevoir.
2 - méditer.
poual
être conçu.
paal
1 - sec, sécher.
2 - avoir honte.
piel
dessécher.
hifil
1 - dessécher.
2 - humilier.
3 - avoir honte.
hitpael
sécher, se tarir.
nitpael
sécher, se tarir.
pael
dessécher.
hitpeel
desséché.
paal
venir, arriver, apporter.
hifil
apporter, amener.
houfal
apporté.
peal
venir.
afel
apporter.
hitpeel
être apporté.
paal
1 - pécher.
2 - manquer.
piel
1 - purifier.
2 - offrir un sacrifice.
3 - dédommager.
hifil
1 - faire pêcher.
2 - séduire.
3 - manquer.
hitpael
1 - se purifier, purifier.
2 - s'épouvanter.
3 - se moquer.
3. אַיִן ?
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
1 - fesses, haut de cuisse.
2 - six.
3 - n. pr.
4 - aussi : verbe שית (mettre).
1 - milieu, au centre.
2 - moitié.
3 - moyen.
n. pr.
4. רַבִּי ?
n. pr.
mon maître (titre de savants).
n. pr.
n. pr.
5. נ.פ.ק. ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
sortir.
peal
1 - sortir.
2 - faire son devoir.
3 - exclure.
afel
faire sortir.
hitpeel
être emmené.
paal
oublier.
nifal
oublié.
piel
faire oublier.
hifil
faire oublier.
hitpael
oublié.
nitpael
oublié.
peal
oublier.
afel
trouver.
hitpeel
trouvé.
paal
1 - fermer.
2 - cerner.
3 - זָהָב סָגוּר : l'or le plus pur.
nifal
fermé, enfermé.
piel
livrer, enfermer.
poual
fermé, gardé.
hifil
faire enfermer, livrer.
houfal
fermé, enfermé.
peal
fermer.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10