1.
אַלִּיבָּא דְּרַבִּי אֱלִיעֶזֶר דְּאָמַר כָּל הַמְחוּבָּר לַקַּרְקַע הֲרֵי הוּא כַּקַּרְקַע לָא תִּיבְּעֵי לָךְ כִּי תִּיבְּעֵי לָךְ אַלִּיבָּא דְּרַבָּנַן דְּאָמְרִי אֵינוֹ כַּקַּרְקַע _ _ _ תֵּיקוּ:
מַאי
אֵינוֹ
לְהַדִּיחַ
קְבָעוֹ
2.
לְעוֹלָם רַבָּנַן הִיא וְשָׁאנֵי שְׁאִיבָה _ _ _:
דְּרַבָּנַן
קְבָעוֹ
רַבָּנַן
לָא
3.
וְהָא קַיְימָא לַן דְּרַבָּנַן וְעוֹד הָאָמַר רַבִּי יוֹסֵי בֶּן רַבִּי חֲנִינָא בְּדַף שֶׁל _ _ _ מַחְלוֹקֶת:
מַתֶּכֶת
אֲפִילּוּ
אַלִּיבָּא
מֵי
4.
בָּעֵי רַב יוֹסֵף מֵי גְשָׁמִים שֶׁחִשֵּׁב עֲלֵיהֶם לְהַדִּיחַ אֶת הָאִיצְטְרוֹבְלִין _ _ _ לִזְרָעִים:
בְּתָלוּשׁ
מַהוּ
לֵיהּ
לַקַּרְקַע
5.
שְׁלַח לֵיהּ רַב נְחֶמְיָה בְּרֵיהּ דְּרַב יוֹסֵף לְרַבָּה _ _ _ דְּרַב הוּנָא זוּטֵי לִנְהַרְדְּעָא כִּי אָתְיָא הָךְ אִיתְּתָא לְקַמָּךְ:
דְּרַבִּי
בְּרֵיהּ
דְּאָמַר
דְּרַבָּנַן
1. הֲכִי ?
1 - D.
2 - puissant, puissance.
3 - ceux-ci.
2 - puissant, puissance.
3 - ceux-ci.
n. pr.
1 - ainsi, est-ce parce que, quoique.
2 - expressions :
* avec השתא : comment peux-tu dire une telle chose.
* avec נמי : de même.
* avec מסתברא : ainsi semble-t-il logique.
2 - expressions :
* avec השתא : comment peux-tu dire une telle chose.
* avec נמי : de même.
* avec מסתברא : ainsi semble-t-il logique.
filet, grillage.
2. חֲנִינָא ?
n. pr.
1 - tyran, chef.
2 - fort.
2 - fort.
n. pr.
1 - restant, qui est échappé.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
3. עוֹלָם ?
n. pr.
n. pr.
1 - monde.
2 - éternité, durée.
2 - éternité, durée.
1 - n. pr.
2 - abandonner, rejeter, être éloigné.
2 - abandonner, rejeter, être éloigné.
4. נְהַרְדְּעָא ?
pensée, dessein.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. מַתֶּכֶת ?
n. pr.
métal.
ou, si, quoique.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10