1. וְלָא וְהָאָמַר _ _ _ בַּר יִצְחָק אָמַר רַב שְׁנֵי שְׁטָרוֹת הֵם זְכוּ בְּשָׂדֶה לִפְלוֹנִי וְכִתְבוּ לוֹ אֶת הַשְּׁטָר חוֹזֵר בַּשְּׁטָר וְאֵינוֹ חוֹזֵר בַּשָּׂדֶה:
גְּמָרָא
רַבָּה
אַמֵּימָר
שְׁלֹשָׁה
2. וְרַב חִיָּיא בַּר אָבִין אָמַר רַב _ _ _ שְׁלֹשָׁה שְׁטָרוֹת הֵן תְּרֵי הָא דַּאֲמַרַן אִידַּךְ אִם קָדַם מוֹכֵר וְכָתַב אֶת הַשְּׁטָר:
חוֹזֵר
וּמִילֵּי
נָמֵי
הוּנָא
3. אָמַר אַמֵּימָר הִלְכְתָא אוֹתִיּוֹת נִקְנוֹת בִּמְסִירָה כְּרַבִּי אָמַר לֵיהּ רַב אָשֵׁי לְאַמֵּימָר _ _ _ אוֹ סְבָרָא אָמַר לֵיהּ גְּמָרָא אָמַר רַב אָשֵׁי סְבָרָא נָמֵי הוּא דְּאוֹתִיּוֹת מִילֵּי נִינְהוּ וּמִילֵּי בְּמִילֵּי לָא מִיקַּנְיָן:
בֵּין
גְּמָרָא
וְכִתְבוּ
הֵם
4. עַל מְנָת שֶׁתִּכְתְּבוּ לוֹ אֶת הַשְּׁטָר חוֹזֵר _ _ _ בַּשְּׁטָר בֵּין בַּשָּׂדֶה:
בַּר
בֵּין
וְלָא
בֵּין
1. מְסִירָה ?
femme, épouse.
1 - remise.
2 - parfois : verbe סור ôter au présent, féminin, singulier.
n. pr.
n. pr.
2. בַּר ?
1 - fils.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
sujet de chant.
n. pr.
n. pr.
3. מִלָּה ?
n. pr.
pistaches.
1 - nom de mesure.
2 - si.
3 - oui.
1 - circoncision.
2 - mot.
3 - chose.
4. נַמִּי ?
1 - mois.
2 - lune.
3 - n. pr.
1 - devin.
2 - outre.
3 - n. pr. (אוֹבוֹת ...).
ivresse.
aussi, même.
5. שְׁלֹשָׁה ?
n. pr.
trois.
1 - n. pr.
2 - cri.
cuirasse.
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 9