1. אָמַר רַב נַחְמָן _ _ _ דֶּקֶל אֵין לוֹ גֶּזַע סָבַר רַב זְבִיד לְמֵימַר אֵין לוֹ גֶּזַע לְבַעַל דֶּקֶל דְּכֵיוָן דִּלְמִחְפַּר וּלְשָׁרֵשׁ קָאֵי אַסּוֹחֵי מַסַּח דַּעְתֵּיהּ:
בַּר
נְקִיטִינַן
חַמָּה
לִיקְרֵי
2. מַתְקֵיף לַהּ רַב פָּפָּא וְהָא קוֹנֶה שְׁנֵי אִילָנוֹת דִּלְמִחְפַּר וּלְמִשְׁרַשׁ קָיְימִי וְקָתָנֵי דְּיֵשׁ לוֹ גֶּזַע אֶלָּא אָמַר רַב פָּפָּא אֵין _ _ _ גֶּזַע לְבַעַל דֶּקֶל לְפִי שֶׁאֵין מוֹצִיא גֶּזַע:
לוֹ
בַּר
סָבַר
קַרְקַע
3. וּלְרַב זְבִיד קַשְׁיָא _ _ _ דְּזַבֵּין לַחֲמֵשׁ שְׁנִין:
דָּמֵי
מַתְנִיתִין
זֶהוּ
אֶלָּא
4. אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן כֹּל שֶׁרוֹאֶה פְּנֵי חַמָּה זֶהוּ מִן הַגֶּזַע וְשֶׁאֵינוֹ _ _ _ פְּנֵי חַמָּה זֶהוּ מִן הַשָּׁרָשִׁין:
רוֹאֶה
וְכֵן
פְּסוּקֵי
דְּכֵיוָן
5. וְלֵיחוּשׁ דִּלְמָא מַסְּקָא אַרְעָא שִׂירְטוֹן וְאָמַר לֵיהּ תְּלָתָא זַבֵּינְתְּ לִי וְאִית לִי אַרְעָא אֶלָּא אָמַר רַב נַחְמָן יָקוֹץ וְכֵן _ _ _ רַבִּי יוֹחָנָן יָקוֹץ:
דְּכֵיוָן
אָמַר
יוֹחָנָן
כּוּ'
1. אֶלָּא ?
1 - combien.
2 - nombreux.
seulement.
la punition des coups de fouet.
1 - sous, dessous.
2 - au lieu de, en place.
3 - à cause, parce que.
4 - en bas.
5 - n. pr.
2. יוֹחָנָן ?
n. pr.
1 - race.
2 - éducation, culture.
1 - rose ou lys.
2 - nom d'un instrument de musique.
3 - n. pr.
n. pr.
3. חָמֵשׁ ?
cinq.
n. pr.
encore.
n. pr.
4. לֹא ?
bien, richesse, bonté.
1 - jeune, petit.
2 - peu considéré, méprisable.
3 - n. pr.
n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
5. נַחְמָן ?
1 - paix, bien être.
2 - entier, en parfait état.
1 - poursuite.
2 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10