1.
לְעוֹלָם חִטֵּי וּשְׂעָרֵי מְקַבֵּל עַפְרוּרִית _ _ _ אִיצְטְרִיכָא לֵיהּ דְּסָלְקָא דַעְתָּךְ אָמֵינָא כֵּיוָן דְּמִיעְקָר עָקְרִי לְהוּ יוֹתֵר מֵרוֹבַע נָמֵי לְקַבֵּל קָא מַשְׁמַע לַן:
שַׁפִּירֵי
מַאי
עֲדָשִׁים
חִטִּין
2.
_ _ _ רוֹבַע עַפְרוּרִית פָּחוֹת מֵרוֹבַע:
דְּסָלְקָא
דִּינָא
כָּל
קִטְנִית
3.
_ _ _ לוֹ דְּמֵי חִטִּין:
נוֹתֵן
וּשְׂעָרֵי
פָּחוֹת
מִשּׁוּם
4.
אִי הָכִי אַמַּאי יְמַעֵט _ _ _ חוּמְרָא דְכִלְאַיִם:
מִשּׁוּם
לְחִטִּים
שֶׁיֵּשׁ
זוּזֵי
5.
אִי _ _ _:
וְרוֹבַע
הָכִי
עָקְרִי
רַב
1. אִם ?
ivre.
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
n. patron.
1 - contenu.
2 - multitude, assemblée.
3 - plénitude.
4 - pafois : verbe remplir (מלא).
5 - parfois : לֹא + מְ.
2 - multitude, assemblée.
3 - plénitude.
4 - pafois : verbe remplir (מלא).
5 - parfois : לֹא + מְ.
2. יוֹתֵר ?
n. pr.
n. pr.
1 - le restant.
2 - plus, plutôt.
3 - n. pr.
4 - laisser (rac. יתר, part.).
2 - plus, plutôt.
3 - n. pr.
4 - laisser (rac. יתר, part.).
n. pr.
3. סְאָה ?
sea (mesure de choses sèches).
n. pr.
n. pr.
n. pr.
4. מִין ?
1 - nuit.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - connaissance.
2 - prudence.
3 - pensée.
2 - prudence.
3 - pensée.
n. pr.
1 - espèce.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
5. תַּנְיָא ?
ordre, rangée.
n. pr.
il a été enseigné (dans une Baraita).
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10