1. לְעוֹלָם רַבִּי עֲקִיבָא הִיא וְכִי קָאָמַר רַבִּי _ _ _ עַד שֶׁיְּשַׁלֵּם גְּזֵילָה לְכָל אֶחָד וְאֶחָד הֵיכָא דְּאִישְׁתְּבַע הוּא דְּקָאָמַר מַאי טַעְמָא דְּאָמַר קְרָא ''לַאֲשֶׁר הוּא לוֹ יִתְּנֶנּוּ בְּיוֹם אַשְׁמָתוֹ'':
עֲקִיבָא
וְלָזֶה
לְעוֹלָם
אִילְעַאי
2. וְרַבִּי טַרְפוֹן אַף עַל גַּב דְּאִישְׁתְּבַע עֲבוּד רַבָּנַן תַּקַּנְתָּא דְּתַנְיָא רַבִּי אֶלְעָזָר בְּרַבִּי צָדוֹק אוֹמֵר תַּקָּנָה גְּדוֹלָה הִתְקִינוּ שֶׁאִם הָיְתָה הוֹצָאָה יְתֵירָה עַל הַקֶּרֶן מְשַׁלֵּם קֶרֶן וָחוֹמֶשׁ לְבֵית _ _ _ וּמֵבִיא אֲשָׁמוֹ וּמִתְכַּפֵּר לוֹ:
דִּין
עָשַׁק
עֲמִיתוֹ
וְכִחֶשׁ
3. מַנִּי אִי רַבִּי טַרְפוֹן אַף עַל גַּב דְּאִישְׁתְּבַע אָמַר מַנִּיחַ גְּזֵילָה בֵּינֵיהֶם וּמִסְתַּלֵּק אִי רַבִּי עֲקִיבָא אַף עַל גַּב דְּלָא אִישְׁתְּבַע אָמַר _ _ _ שֶׁיְּשַׁלֵּם גְּזֵילָה לְכָל אֶחָד וְאֶחָד:
צָדוֹק
אֶלָּא
עַד
עַד
4. וְרַבִּי טַרְפוֹן מִכְּדֵי הֵיכָא דְּמִישְׁתְּבַע לָא סַגִּיא דְּלָא הוֹדָה מַאי אִירְיָא _ _ _ אֲפִילּוּ בְּלָא שְׁבוּעָה נָמֵי דְּתַנְיָא מוֹדֶה רַבִּי טַרְפוֹן בְּאוֹמֵר לִשְׁנַיִם ''גָּזַלְתִּי אֶחָד מִכֶּם מָנֶה וְאֵינִי יוֹדֵעַ אֵיזֶה מִכֶּם'' נוֹתֵן לָזֶה מָנֶה וְלָזֶה מָנֶה:
בְּנֵי
לֵיהּ
''וְנִשְׁבַּע''
לָקַח
5. מֵתִיב רַב הוּנָא _ _ _ יְהוּדָה אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר לֹא נֶחְלְקוּ רַבִּי טַרְפוֹן וְרַבִּי עֲקִיבָא עַל שֶׁלָּקַח אֶחָד מֵחֲמִשָּׁה וְאֵינוֹ יוֹדֵעַ מֵאֵיזֶה מֵהֶן לָקַח שֶׁמַּנִּיחַ דְּמֵי מִקָּח בֵּינֵיהֶם וּמִסְתַּלֵּק עַל מָה נֶחְלְקוּ שֶׁגָּזַל אֶחָד מֵחֲמִשָּׁה בְּנֵי אָדָם וְאֵינוֹ יוֹדֵעַ מֵאֵיזֶה מֵהֶן גָּזַל שֶׁרַבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר מַנִּיחַ דְּמֵי גְּזֵילָה בֵּינֵיהֶם וּמִסְתַּלֵּק וְרַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר אֵין לוֹ תַּקָּנָה עַד שֶׁיְּשַׁלֵּם גְּזֵילָה לְכָל אֶחָד וְאֶחָד:
כָּל
יְהוּדָה
בַּר
הָדַר
1. י.ד.ה. ?
paal
1 - sonner de la trompette.
2 - enfoncer, dresser une tente.
3 - battre (des mains).
nifal
1 - être sonné.
2 - frapper dans la main.
3 - être enfoncé.
hifil
faire sonner du chofar.
paal
1 - partager.
2 - être en désaccord.
nifal
partagé.
piel
diviser.
hifil
1 - partir.
2 - prendre la mer.
3 - être en désaccord.
4 - exagérer.
5 - se reposer.
hitpael
se répartir.
nitpael
se répartir.
peal
1 - diviser.
2 - être en désaccord.
pael
partager.
afel
partager.
hitpeel
1 - être en désaccord.
2 - être loué.
paal
cacher.
paal
jeter.
piel
jeter.
hifil
1 - louer.
2 - avouer, confesser.
hitpael
avouer, se confesser.
nitpael
avouer, se confesser.
afel
1 - louer.
2 - confesser.
3 - remercier.
hitpeel
confesser.
2. כֹּל ?
1 - principe, origine.
2 - racine, souche.
n. pr.
n. pr.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
3. .כ.ו.ל ?
paal
1 - achevé.
2 - en paix.
3 - demeurer sain et sauf.
nifal
1 - achevé.
2 - payé.
piel
1 - payer, restituer, compenser.
2 - accomplir.
3 - שִׁלֵּם : rémunération.
4 - n. pr.
poual
1 - payé.
2 - récompensé.
3 - n. pr. (מְשׁוּלָּם ...).
hifil
1 - accomplir.
2 - pacifier, procurer la santé.
houfal
1 - en paix.
2 - complet.
hitpael
1 - se perfectionner.
2 - valoir la peine.
3 - consumé.
peal
achever.
afel
1 - restituer, remettre.
2 - terminer.
paal
mesurer.
piel
1 - contenir.
2 - mesurer.
3 - supporter avec patience.
4 - entretenir.
poual
être entretenu.
hifil
1 - comprendre.
2 - supporter.
3 - contenir.
paal
* avec shin :
1 - partir, se séparer.
2 - expliquer.
3 - donner une directive.
4 - se détourner.
5 - פָּרוּשׁ : pharisien, séparatiste.
6 - פָּרוּשׁ : ascète.
7 - פָּרוּשׁ : étendu.

* avec sin :
1 - étendre, répandre.
2 - briser.
nifal
* avec shin :
1 - désigné.
2 - s'écarter.

* avec sin :
dispersé.
piel
* avec shin :
1 - éclaircir
2 - séparer.
3 - se séparer.

* avec sin :
1 - étendre.
2 - répandre.
poual
1 - dit clairement.
2 - décidé.
hifil
1 - piquer, blesser.
2 - prélever.
3 - séparer.
4 - éloigner.
5 - partir en mer.
houfal
prélevé.
hitpael
* avec shin :
interprété.

* avec sin :
déployé.
nitpael
* avec shin :
interprété.

* avec sin :
déployé.
peal
1 - éclaircir.
2 - déclarer.
pael
1 - éclaircir.
2 - déclarer.
afel
1 - prélever.
2 - préserver.
paal
1 - diminuer.
2 - manquer, être privé.
nifal
manquant.
piel
priver, rendre moindre.
poual
manquant, dénué de.
hifil
avoir moins, priver.
4. .א.מ.ר ?
hifil
1 - vider, répandre.
2 - dégainer, armer.
houfal
vidé.
paal
laver, se laver, se baigner.
nifal
lavé.
poual
lavé.
hifil
nettoyer.
hitpael
se laver.
peal
avoir confiance.
afel
donner confiance.
hitpeel
se confier.
paal
entourer, envelopper.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
5. רַבָּנָן ?
n. pr.
1 - nos Maîtres.
2 - les Sages.
3 - les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
n. pr.
vision, vue, aspect.
6. שֶׁקֶר ?
n. pr.
1 - mensonge.
2 - en vain.
1 - statue.
2 - consistance.
1 - fossé, canal.
2 - remède.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 11