1.
מַתְנִי' הַכֶּלֶב וְהַגְּדִי שֶׁקָּפְצוּ מֵרֹאשׁ הַגָּג וְשָׁבְרוּ אֶת הַכֵּלִים מְשַׁלֵּם נֶזֶק שָׁלֵם מִפְּנֵי שֶׁהֵן מוּעָדִין הַכֶּלֶב _ _ _ חֲרָרָה וְהָלַךְ לְגָדִישׁ אָכַל הַחֲרָרָה וְהִדְלִיק הַגָּדִישׁ עַל הַחֲרָרָה מְשַׁלֵּם נֶזֶק שָׁלֵם וְעַל הַגָּדִישׁ מְשַׁלֵּם חֲצִי נֶזֶק:
וְהָכָא
שֶׁנָּטַל
בָּעֵי
שֶׁנָּטַל
2.
תָּנוּ רַבָּנַן הַכֶּלֶב וְהַגְּדִי שֶׁדִּלְּגוּ מִמַּטָּה לְמַעְלָה פְּטוּרִין מִלְּמַעְלָה לְמַטָּה חַיָּיבִין אָדָם וְתַרְנְגוֹל שֶׁדִּלְּגוּ בֵּין מִלְּמַעְלָה לְמַטָּה בֵּין מִלְּמַטָּה לְמַעְלָה _ _ _:
חַיָּיבִין
כוֹתֶל
דְּכוּלֵּי
וּמָר
3.
גְּמָ' טַעְמָא דְּקָפְצוּ הָא נָפְלוּ פָּטוּר _ _ _ קָסָבַר תְּחִלָּתוֹ בִּפְשִׁיעָה וְסוֹפוֹ בְּאוֹנֶס פָּטוּר:
מְשַׁלֶּמֶת
בִּפְשִׁיעָה
אַלְמָא
דַּעְתָּא
4.
וּשְׁמוּאֵל אָמַר בְּעָלְמָא בּוֹר בִּרְשׁוּתוֹ _ _ _ דְּבִשְׁלָמָא בּוֹר אִיכָּא לְמֵימַר לָאו אַדַּעְתֵּיהּ אֶלָּא פֵּירוֹת מִי אִיכָּא לְמֵימַר לָאו אַדַּעְתֵּיהּ הָא חָזֵי לְהוּ:
שֶׁהֵן
זְבִיד
לְהוּ
חַיָּיב
5.
אָמַר רַב זְבִיד מִשְּׁמֵיהּ דְּרָבָא פְּעָמִים שֶׁאֲפִילּוּ נָפְלוּ נָמֵי חַיָּיב מַשְׁכַּחַתְּ לַהּ בְּכוֹתֶל רָעוּעַ מַאי נִיהוּ דְּאִבְּעִי _ _ _ לְאַסּוֹקֵי דַּעְתָּא דְּנָפְילִ י אַרְחֵי סוֹף סוֹף לָא נְפֻל אַרְחֵי וּנְפוּל אִינְהוּ תְּחִלָּתוֹ בִּפְשִׁיעָה וְסוֹפוֹ בְּאוֹנֶס הוּא לָא צְרִיכָא בְּכוֹתֶל צַר:
שֶׁקָּפְצוּ
וּנְפוּל
אֶלָּא
לֵיהּ
1. אִינְהוּ ?
n. pr.
ils, ils sont.
n. pr.
fleuve.
2. רָחָב ?
1 - erreur.
2 - dommage.
2 - dommage.
devant, avant.
1 - large, vaste.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
3. ?
4. .ה.ל.כ ?
paal
1 - creuser.
2 - acheter.
3 - préparer un festin.
4 - tramer.
5 - כֵּרָה : repas.
2 - acheter.
3 - préparer un festin.
4 - tramer.
5 - כֵּרָה : repas.
nifal
creusé.
peal
1 - creuser.
2 - retrécir.
2 - retrécir.
hitpeel
angoissé.
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
paal
1 - battu.
2 - désavantagé.
2 - désavantagé.
hifil
frapper, flageller.
peal
1 - battu.
2 - désavantagé.
2 - désavantagé.
paal
1 - faire paître.
2 - paître.
3 - briser.
4 - aimer.
2 - paître.
3 - briser.
4 - aimer.
piel
s'associer quelqu'un.
hifil
1 - conduire.
2 - gouverner.
2 - gouverner.
hitpael
s'associer, fréquenter.
peal
1 - faire paître.
2 - désirer.
2 - désirer.
hitpeel
1 - être agréé.
2 - se lier.
3 - choisir.
2 - se lier.
3 - choisir.
5. ל ?
n. pr.
punition, malheur, peine.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10