1. אֶלָּא קְרָא לְכִדְרַב נַחְמָן אָמַר _ _ _ בַּר אֲבוּהּ דְּאָמַר רַב נַחְמָן אָמַר רַבָּה בַּר אֲבוּהּ מִנַּיִין שֶׁאֵין נִזְקָקִין אֶלָּא לַתּוֹבֵעַ תְּחִלָּה שֶׁנֶּאֱמַר ''מִי בַעַל דְּבָרִים יִגַּשׁ אֲלֵהֶם'' יַגִּישׁ דְּבָרָיו אֲלֵיהֶם:
מִידָּע
נֶזֶק
דִּידָךְ
רַבָּה
2. וְכֵן פָּרָה שֶׁנָּגְחָה אֶת הַשּׁוֹר וְכוּ' חֲצִי נֶזֶק וּרְבִיעַ נֶזֶק פַּלְגָא נִזְקָא הוּא דְּבָעֵי שַׁלּוֹמֵי כּוּלֵּי נִזְקָא נְכֵי רִבְעָא מַאי _ _ _:
בְּזוּזֵי
כְּאֵיבָא
לַפָּרָה
עֲבִידְתֵּיהּ
3. אָמַר אַבָּיֵי חֲצִי נֶזֶק אֶחָד מֵאַרְבָּעָה בַּנֶּזֶק _ _ _ נֶזֶק אֶחָד מִשְּׁמֹנָה בַּנֶּזֶק:
וְאֵינוֹ
לְרִדְיָא
וּרְבִיעַ
מִנַּיִין
4. אִיכָּא דְּאָמְרִי אַף עַל גַּב דִּקְדֵים תַּבְעֵיהּ לְבַעַל פָּרָה תְּחִלָּה מָצֵי מְדַחֵי לֵיהּ דַּאֲמַר לֵיהּ _ _ _ יְדַעִי אֲנָא דְּשׁוּתָּפָא אִית לִי:
דְאִינָשֵׁי
דְּזָבְנִי
מִידָּע
לַהּ
5. אֶלָּא דִּקְדֵים תַּבְעֵיהּ לְבַעַל וָלָד תְּחִלָּה דַּאֲמַר לֵיהּ גַּלֵּית אַדַּעְתָּךְ דְּשׁוּתָּפָא _ _ _ לִי:
נְכֵי
מִמָּה
אִית
בַעַל
1. ?
2. .א.מ.ר ?
nifal
cousu.
peal
briser.
pael
casser.
hitpaal
brisé.
hifil
1 - se lever de bon matin, faire de bonne heure.
2 - de bonne heure.
3 - se hâter.
4 - Jér. 5. 8 : מַשְׁכִּים הָיוּ, - ils courent de toutes parts ; selon d'autres, comme מַשְׁכִּימִים : dès le matin ils sont comme, etc.
paal
1 - envoyer.
2 - charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
3 - laisser croitre (les cheveux).
4 - n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
nifal
être renvoyé.
piel
1 - envoyer, renvoyer.
2 - mettre en liberté, lâcher, livrer.
3 - disperser.
poual
être envoyé, être mis en liberté.
hifil
envoyer, faire venir, exciter.
hitpael
1 - être envoyé.
2 - se déchaîner.
nitpael
être envoyé.
peal
1 - envoyer.
2 - dépouiller.
hitpeel
être envoyé.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
3. .א.מ.ר ?
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
1 - se remuer.
2 - chanceler.
3 - errer.
nifal
secoué, remué.
hifil
1 - remuer, agiter.
2 - faire errer.
hitpael
bouger.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
souffler.
piel
1 - souffler.
2 - faire souffler.
hifil
1 - emporter en soufflant.
2 - chasser.
4. מַאי ?
quoi ? quel est le sens de ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 4

Score
0 / 9