1. וְכִי תֵּימָא לֵיתֵי בְּקַל וָחוֹמֶר מִטּוֹעֵן טַעֲנַת גַּנָּב _ _ _ לַבָּא מִן הַדִּין לִהְיוֹת כַּנִּדּוֹן מָה לְהַלָּן בִּשְׁבוּעָה אַף כָּאן בִּשְׁבוּעָה:
שֶׁאֲכָלוֹ
שֶׁנֶּאֱמַר
דַּיּוֹ
וָחוֹמֶר
2. תַּנְיָא אִידַּךְ ''אִם יִמָּצֵא הַגַּנָּב'' בְּגַנָּב עַצְמוֹ הַכָּתוּב מְדַבֵּר אַתָּה _ _ _ בְּגַנָּב עַצְמוֹ אוֹ אֵינוֹ אֶלָּא בְּטוֹעֵן טַעֲנַת גַּנָּב כְּשֶׁהוּא אוֹמֵר ''אִם לֹא יִמָּצֵא הַגַּנָּב'' הֲרֵי טוֹעֵן טַעֲנַת גַּנָּב אָמוּר הָא מָה אֲנִי מְקַיֵּים ''אִם יִמָּצֵא הַגַּנָּב'' בְּגַנָּב עַצְמוֹ הַכָּתוּב מְדַבֵּר:
אוֹמֵר
מֵעַצְמוֹ
עָלְמָא
נִגְנַב
3. אִילּוּ כָּךְ הָיִיתִי אוֹמֵר מָה הַפְּרָט מְפוֹרָשׁ קָרֵב לְגַבֵּי מִזְבֵּחַ אַף כֹּל קָרֵב לְגַבֵּי מִזְבֵּחַ מָה יֵשׁ לְךָ לְהָבִיא _ _ _:
כָּאן
שׁוֹר
מַאי
שֶׂה
4. אָמַר לָךְ מִבְּעֵי לֵיהּ _ _ _ חִיָּיא בַּר אַבָּא אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן דְּאָמַר רַבִּי חִיָּיא בַּר אַבָּא אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן הַטּוֹעֵן טַעֲנַת גַּנָּב בְּפִקָּדוֹן מְשַׁלֵּם תַּשְׁלוּמֵי כֶפֶל טָבַח וּמָכַר מְשַׁלֵּם תַּשְׁלוּמֵי אַרְבָּעָה וַחֲמִשָּׁה:
פִּקְדוֹנִי
לְמַעוֹטֵי
לְכִדְרַבִּי
עַל
5. נָפְקָא לֵיהּ מִדְּתָנָא דְּבֵי חִזְקִיָּה דְּתָנָא דְּבֵי חִזְקִיָּה יֵאָמֵר ''שׁוֹר'' וּ''גְנֵיבָה'' _ _ _ בַּכְּלָל:
וְהַכֹּל
מְנָהָנֵי
שֶׁאָמַר
הוּא
1. שְׁבוּעָה ?
n. pr.
serment, exécration.
conte, littérature qui explique la Bible de façon homilétique.
n. pr.
2. כְּלָל ?
sainteté.
n. pr.
1 - principe.
2 - totalement.
3 - inclusion.
4 - communauté.
5 - n. pr.
6 - מִכְּלָל : donc.
femme ou fille d'une famille de Cohanim.
3. הֵיכָן ?
n. pr.
n. patron.
1 - où ?
2 - comment ?
n. pr.
4. חֲמִשָּׁה ?
cinq.
1 - corbeau.
2 - n. pr.
dixième.
n. pr.
5. טַעֲנָה ?
n. pr.
n. pr.
allégation, critique, plainte.
1 - n. pr.
2 - voir, impératif (araméen)
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10