1.
יֵאוּשׁ אָמְרִי רַבָּנַן דְּנִיקְנֵי _ _ _ לָא יָדְעִינַן אִי דְּאוֹרָיְיתָא אִי דְּרַבָּנַן:
תַּלְמוּד
מִיהוּ
מִיהוּ
וְהֵשִׁיב
2.
לֵימָא תֶּיהְוֵי תְּיוּבְתָּא דְּרַב דְּאָמַר רַב קֶרֶן כְּעֵין שֶׁגָּנַב מְשַׁלֵּם תַּשְׁלוּמֵי כֶפֶל וְתַשְׁלוּמֵי אַרְבָּעָה וַחֲמִשָּׁה כִּשְׁעַת הַעֲמָדָה בַּדִּין אָמַר רָבָא _ _ _ כִּדְמֵעִיקָּרָא דָּמִים כְּשֶׁל עַכְשָׁיו:
יוֹסֵף
פְּלִיגִי
טְלָאִים
דִלְמָא
3.
אֵיתִיבֵיהּ רַב _ _ _ לְרַבָּה גָּזַל חָמֵץ וְעָבַר עָלָיו הַפֶּסַח:
יוֹסֵף
הַעֲמָדָה
בָּעֵי
קַשְׁיָא
4.
_ _ _ הַגּוֹזֵל עֵצִים וַעֲשָׂאָן כֵּלִים צֶמֶר וַעֲשָׂאָן בְּגָדִים מְשַׁלֵּם כִּשְׁעַת הַגְּזֵילָה:
תְּנֵינָא
דְּתֵיתֵי
אוֹ
שְׁמַעִית
5.
אָמַר _ _ _ שִׁינּוּי קוֹנֶה כְּתִיבָא וּתְנֵינָא כְּתִיבָא ''וְהֵשִׁיב אֶת הַגְּזֵלָה אֲשֶׁר גָּזָל'' מָה תַּלְמוּד לוֹמַר ''אֲשֶׁר גָּזָל'' אִם כְּעֵין שֶׁגָּזַל יַחֲזִיר וְאִם לָאו דָּמִים בְּעָלְמָא בָּעֵי שַׁלּוֹמֵי:
אִי
רַבָּה
בְּגָדִים
מִדְּרַבָּנַן
1. הַאי ?
n. pr.
1 - celui-ci, ce, ceci, cela, cet.
2 - avec מאי : qu'est-ce ? (ie il n'y a aucun rapport).
3 - avec מאן : quiconque, quelqu'un.
2 - avec מאי : qu'est-ce ? (ie il n'y a aucun rapport).
3 - avec מאן : quiconque, quelqu'un.
n. pr.
n. pr.
2. כֶּלִי ?
1 - meuble, vase.
2 - instrument, ustensile.
3 - vaisseau.
4 - vêtement, atour, parure.
2 - instrument, ustensile.
3 - vaisseau.
4 - vêtement, atour, parure.
1 - n. pr.
2 - rebelle.
2 - rebelle.
pour, dans, par.
1 - rectitude, justesse.
2 - le statut juridique d'un animal qui a une blessure pour la première fois.
2 - le statut juridique d'un animal qui a une blessure pour la première fois.
3. יָד ?
1 - main.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
n. pr.
n. pr.
1 - puisque, dès que.
2 - directement.
3 - vrai, exact.
4 - droit.
2 - directement.
3 - vrai, exact.
4 - droit.
4. מִין ?
n. pr.
n. pr.
1 - allons !
2 - donne !
2 - donne !
1 - espèce.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10