. quoi.
. comment.
. pourquoi.
. combien.
. sortie.
. source, mine.
. orient.
. parole, promesse.
. latrines.
. paille.
. n. pr.
מות
Paal
. mourir, être mortel.
Piel
. faire mourir.
Poual
. tué.
Hifil
. faire périr.
Houfal
. mis à mort, puni de mort.
Peal
. mourir, être mortel.
. qui, quel.
. lorsque.
. peut-être.
. après que.
. espèce.
. sexe.
. hérétique.
. parmi, comparatif.
. autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
מכר
Paal
. vendre.
Nifal
. vendu.
Hitpael
. se vendre.
. la punition des coups de fouet.
. action.
. ouvrage.
. récompense.
. à cause de.
. au nom de.
. entrant dans la catégorie de.
. mort, cadavre.
. homme, mortel.
. peu nombreux.
. vie.
. souffle.
. cadavre.
. volonté.
. odeur.
. la personne elle-même.
סקל
Paal
. lapider.
Nifal
. lapidé.
Piel
. lapider.
. ôter les pierres.
. ôter les pierres.
Poual
. lapidé.
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
. bouche.
. avis, ordre.
. témoignage, déposition, interprète.
. ouverture, bord.
. sainteté.
. ce qui est saint.