1. וְהַטַּבָּח _ _ _ וְשׁוֹחֵט לוֹקֵחַ וְשׁוֹהֶה וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יְשַׁהֶה הָעֲגוּנָה שֶׁבָּהֶן שְׁלֹשִׁים יוֹם:
דִּידָךְ
אֶחָד
לוֹקֵחַ
שֶׁאֵין
2. תָּנוּ רַבָּנַן רוֹעֶה שֶׁעָשָׂה תְּשׁוּבָה אֵין מְחַיְּיבִין אוֹתוֹ לִמְכּוֹר מִיָּד אֶלָּא מוֹכֵר עַל יָד עַל יָד וְכֵן גֵּר _ _ _ לוֹ כְּלָבִים וַחֲזִירִים בִּירוּשָּׁתוֹ אֵין מְחַיְּיבִין אוֹתוֹ לִמְכּוֹר מִיָּד אֶלָּא מוֹכֵר עַל יָד עַל יָד:
לָרוֹפְאִים
שֶׁנָּפְלוּ
שֶׁלֹּא
בָתִּים
3. תָּנוּ רַבָּנַן מַעֲשֶׂה בְּחָסִיד אֶחָד שֶׁהָיָה גּוֹנֵחַ מִלִּבּוֹ וְשָׁאֲלוּ לָרוֹפְאִים וְאָמְרוּ אֵין לוֹ תַּקָּנָה עַד שֶׁיִּנַק חָלָב _ _ _ מִשַּׁחֲרִית לְשַׁחֲרִית וְהֵבִיאוּ לוֹ עֵז וְקָשְׁרוּ לוֹ בְּכַרְעֵי הַמִּטָּה וְהָיָה יוֹנֵק מִמֶּנָּה מִשַּׁחֲרִית לְשַׁחֲרִית:
חוּלְדּוֹת
שָׂדֶה
רוֹתֵחַ
שָׁאֲלוּ
4. יָשְׁבוּ וּבָדְקוּ וְלֹא מָצְאוּ בּוֹ אֶלָּא אוֹתוֹ עָוֹן שֶׁל אוֹתָהּ הָעֵז וְאַף הוּא בִּשְׁעַת מִיתָתוֹ אָמַר יוֹדֵעַ אֲנִי שֶׁאֵין בִּי עָוֹן אֶלָּא עֲוֹן אוֹתָהּ _ _ _ שֶׁעָבַרְתִּי עַל דִּבְרֵי חֲבֵרַי:
רַבִּי
וְחוּלְדּוֹת
תַּלְמִידָיו
הָעֵז
5. שָׁאֲלוּ תַּלְמִידָיו אֶת רַבָּן גַּמְלִיאֵל מַהוּ _ _ _ אָמַר לָהֶן מוּתָּר וְהָתְנַן אֵין מְגַדְּלִין:
תִּקְבְּרִינְהוּ
לְגַדֵּל
חֲכָמִים
אוֹתוֹ
1. אָדָם ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - homme.
2 - espèce humaine.
3 - terre.
4 - n. pr.
2. ?
3. ?
4. .מ.כ.ר ?
hifil
1 - faire luire.
2 - manifester de la joie.
3 - renforcer.
paal
1 - empêcher.
2 - fermer, enfermer.
3 - régner.
nifal
empêché, fermé.
piel
1 - arrêter.
2 - se rassembler.
peal
1 - presser.
2 - sauver.
paal
1 - tomber.
2 - périr.
3 - s'élancer, sauter.
4 - échoir (par le sort), s'établir.
5 - être humilié, se décourager.
nifal
s'abîmer.
piel
tomber.
hifil
1 - jeter, renverser.
2 - faire périr.
3 - partager par le sort.
hitpael
se prosterner.
peal
1 - tomber, se prosterner.
2 - précipiter.
3 - avorter.
paal
vendre.
nifal
vendu.
hitpael
se vendre.
5. .ש.א.ל ?
paal
1 - demander, interroger.
2 - désirer.
3 - emprunter.
4 - mendier.
nifal
1 - être interrogé.
2 - demander la permission, présenter une requête.
3 - être emprunté.
piel
demander, mendier.
hifil
1 - prêter, consacrer.
2 - rechercher.
houfal
prêté.
peal
1 - demander.
2 - désirer.
3 - emprunter.
pael
1 - demander, interroger.
2 - prêter.
afel
prêter.
hitpeel
1 - présenter une requête.
2 - être interrogé.
3 - demander l'annulation d'un voeu.
paal
* avec shin :
ouvrir.

* avec sin :
1 - fermer.
2 - cacher, laisser ignorer.
paal
1 - finir.
2 - anéantir.
3 - décider.
4 - déduire par analogie.
5 - manquer.
6 - entièrement développé.
nifal
fini.
piel
1 - détruire.
2 - faire mûrir.
hitpael
imprégné de parfum.
peal
1 - finir.
2 - déduire.
3 - détruire.
4 - étudier, enseigner la Torah.
pael
terminer, détruire.
afel
enseigner.
hitpeel
terminé.
nifal
blessé.
piel
juger, punir,
hitpael
1 - prier, supplier.
2 - s'interposer comme juge.
nitpael
1 - prier, supplier.
2 - prié, supplié.
peal
discuter.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10