1.
מַאי ''הָא אֲנָא הָא רַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי'' _ _ _ הָכִי קָאָמַר לֵיהּ הָא אֲנָא דַּחֲזֵיתָךְ וְהָא רַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי דְּאָמַר מָנֶה צוֹרִי זִיל הַב לֵיהּ מָנֶה צוֹרִי לְמֵימְרָא דְּעֵד נַעֲשֶׂה דַּיָּין:
וּמַנַּחַת
אִילֵּימָא
פֶּתַח
וְהִכָּה
2.
וְאִיבָּעֵית אֵימָא הָכִי קָאָמַר לֵיהּ הָא אֲנָא דִּסְבִירָא לִי כְּרַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי דְּאָמַר מָנֶה צוֹרִי וְהָא _ _ _ דְּמַסְהֲדִי בָּךְ זִיל הַב לֵיהּ מָנֶה צוֹרִי:
סָהֲדִי
שְׁמַע
בְּנֵי
לִכְשֶׁיָּצְתָה
3.
תָּא שְׁמַע דְּהָהוּא גַּבְרָא דִּתְקַע לֵיהּ לְחַבְרֵיהּ אֲתָא לְקַמֵּיהּ דְּרַבִּי יְהוּדָה נְשִׂיאָה אֲמַר לֵיהּ הָא אֲנָא הָא רַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי הַב לֵיהּ מָנֶה צוֹרִי שְׁמַע מִינַּהּ _ _ _ צוֹרִי תְּנַן שְׁמַע מִינַּהּ:
מָנֶה
מַכֶּה
אֲפִילּוּ
כְּרַבִּי
4.
אֶלָּא מָה אֶגְרוֹף _ _ _ שֶׁהוּא מָסוּר לָעֵדִים אַף כֹּל שֶׁהוּא מָסוּר לָעֵדִים:
פֶּתַח
דְּהָהוּא
מְיוּחָד
דְּמַסְהֲדִי
5.
_ _ _ לִכְשֶׁיָּצְתָה אֶבֶן מִתַּחַת יָדוֹ שֶׁל מַכֶּה פָּטוּר:
דְּעֵד
כִּי
פְּרָט
שֶׁרָאוּ
1. אִשָּׁה ?
gouverneur, maître, intendant.
n. pr.
femme, épouse.
n. pr.
2. .ה.ל.כ ?
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
paal
* avec shin
1 - s'approcher.
2 - rencontrer, toucher.
3 - se retirer.
* avec sin
1 - exiger un payement, recevoir les impôts.
2 - fouler par des exactions/
3 - exacteur, maître de corvée.
1 - s'approcher.
2 - rencontrer, toucher.
3 - se retirer.
* avec sin
1 - exiger un payement, recevoir les impôts.
2 - fouler par des exactions/
3 - exacteur, maître de corvée.
nifal
* avec shin
s'approcher, se présenter.
* avec sin
accablé, foulé.
s'approcher, se présenter.
* avec sin
accablé, foulé.
hifil
amener, présenter.
houfal
présenté.
hitpael
s'approcher.
peal
heurter.
paal
1 - ôter.
2 - périr.
3 - ajouter.
2 - périr.
3 - ajouter.
nifal
1 - périr.
2 - se retirer.
2 - se retirer.
hifil
ajouter.
peal
1 - amasser.
2 - nourrir.
2 - nourrir.
afel
nourrir.
hitpeel
craindre.
paal
égorger.
nifal
sacrifié.
piel
sacrifier.
3. מֵת ?
1 - de, d'entre, depuis.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
n. pr.
n. pr.
1 - mort, cadavre.
2 - homme, mortel.
3 - peu nombreux.
2 - homme, mortel.
3 - peu nombreux.
4. חוֹר ?
1 - trou.
2 - חוֹרִי : homme libre/de qualité.
3 - n. pr. et n. patron.
2 - חוֹרִי : homme libre/de qualité.
3 - n. pr. et n. patron.
n. pr.
nom d'un arbre résineux.
n. pr.
5. כַּמָּה ?
épouvante, terreur.
1 - combien.
2 - nombreux.
2 - nombreux.
1 - qui doit être observé.
2 - protection.
3 - célébration.
2 - protection.
3 - célébration.
1 - excepté, hormis.
2 - prochain, autre, autrui.
2 - prochain, autre, autrui.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10