יספ
Paal
. ajouter.
. cesser.
. continuer (suivi d'un autre verbe).
Nifal
. ajouté, se joindre.
Hifil
. ajouter, augmenter.
. continuer (suivi d'un autre verbe).
. n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
Houfal
. ajouté.
Hitpael
. ajouté.
Nitpael
. ajouté.
Afel
. ajouter
. additionner.
Hitpeel
. ajouté.
יִצְחָק
. n. pr.
יֵשׁ
. il est, il y a.
. suivi de -ל : avoir, posséder.
כִּי
. si.
. car.
. c'est pourquoi.
. lorsque.
. pour que.
. que.
. mais, certes.
. est-ce que.
. marque au fer rouge.
1. lettre grecque Chi.
כְּסוּת
. couverture, vêtement.
כתב
Paal
. écrire, inscrire.
. כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
. כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
Nifal
. écrit.
Piel
. prescrire, écrire.
Hifil
. dicter.
. imposer.
Peal
. écrire.
. כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
ל
. douzième lettre de l'alphabet.
. trente.
. pour.
. vers.
. selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
. לָהֵן : c'est pourquoi.
לֹא
. non, ne pas.
. מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לַאו
. non.
. loi prohibitive.
לוֹט
. voile.
. enchantement.
. plante aromatique.
. n. pr.
מהר
Paal
. doter.
Nifal
. précipité.
. insensé.
Piel
. se dépêcher.
. promptement.
מִזְבֵּחַ
. autel.
מַלְאָךְ
. ange.
. messager.
. n. pr.
מִן
. de, d'entre, depuis.
. vers, à cause, pour.
. parmi, comparatif.
. parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מְנָת
. part, portion.
. עַל מְנָת : à condition.