1.
מַאי טַעְמָא דְּאָמַר לֵיהּ _ _ _ דְּקִטְרֵי סְבַרְתְּ וְקַבֵּלְתְּ:
חַיְיתָא
וְאֶחָד
בְּקַרְקַע
לַחֲזוֹר
2.
וְאִיכָּא דְּאָמְרִי אֲפִילּוּ בְּאַחְרָיוּת _ _ _ דַּאֲמַר לֵיהּ אַחְוִי טִירְפָךְ וַאֲשַׁלֵּם לָךְ:
דְּתֵימָא
נָמֵי
דָּמֵי
כְּסַף
3.
הָכָא בְּמַאי עָסְקִינַן בִּדְלֵית לֵיהּ אִי דְּלֵית לֵיהּ פְּשִׁיטָא מַהוּ דְּתֵימָא אָמְרִינַן לֵיהּ זִיל טְרַח זַבֵּין וְאַיְיתִי לֵיהּ כְּסַף קָא _ _ _ לַן:
מַשְׁמַע
לַחֲזוֹר
מִידֵּי
שְׁקַלִי
4.
אִיכָּא דְּאָמְרִי אַדְּרַבָּה לְאִידַּךְ גִּיסָא דַּאֲמַר לֵיהּ לְהָכִי שְׁקַלִי כְּסָפִים דְּאִי מִגַּנְבִי לָא מִשְׁתַּלַּמְנָא מִינָּךְ וּלְהָכִי שָׁקְלַתְּ אַרְעָא _ _ _ מִטַּרְפָא לָא מִשְׁתַּלְּמָא לָךְ מִידֵּי מִינַּאי:
וְקַבֵּלְתְּ
לַן
דְּאִי
הִלְכְתָא
5.
מֵאֵימַת _ _ _ חֲזָקָה מִכִּי דָיֵישׁ אַמִּצְרֵי:
הֲוַאי
קַרְקַע
זַבֵּין
וְיָצְאוּ
1. תֵּימָא ?
possession, achat.
vide.
1 - n. pr.
2 - tu diras (araméen).
3 - nom d'un oiseau.
2 - tu diras (araméen).
3 - nom d'un oiseau.
n. pr.
2. הֲכִי ?
1 - période.
2 - cercle, révolution, tour.
2 - cercle, révolution, tour.
1 - quelques, mêmes.
2 - ensemble.
2 - ensemble.
1 - sept.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - ainsi, est-ce parce que, quoique.
2 - expressions :
* avec השתא : comment peux-tu dire une telle chose.
* avec נמי : de même.
* avec מסתברא : ainsi semble-t-il logique.
2 - expressions :
* avec השתא : comment peux-tu dire une telle chose.
* avec נמי : de même.
* avec מסתברא : ainsi semble-t-il logique.
3. חָזָק ?
n. pr.
peine, fatigue.
1 - fort, puissant.
2 - חֲזָקָה : présomption, possession.
2 - חֲזָקָה : présomption, possession.
1 - mer.
2 - occident.
3 - sud.
2 - occident.
3 - sud.
4. טַעַם ?
n. pr.
1 - gout, sens.
2 - raison, conseil.
3 - ordre.
4 - caractère, manière d'agir.
5 - accent.
2 - raison, conseil.
3 - ordre.
4 - caractère, manière d'agir.
5 - accent.
n. pr.
n. pr.
5. הֲכִי ?
1 - ainsi, est-ce parce que, quoique.
2 - expressions :
* avec השתא : comment peux-tu dire une telle chose.
* avec נמי : de même.
* avec מסתברא : ainsi semble-t-il logique.
2 - expressions :
* avec השתא : comment peux-tu dire une telle chose.
* avec נמי : de même.
* avec מסתברא : ainsi semble-t-il logique.
mort.
n. pr.
1 - pouvoir.
2 - possibilité.
2 - possibilité.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10