1. אִי _ _ _ הָא לָא אִירְיָא הָכִי קָאָמַר הַמַּלְוֶה אֶת חֲבֵירוֹ לֹא יְמַשְׁכְּנֶנּוּ אֶלָּא בְּבֵית דִּין מִכְּלָל דִּבְבֵית דִּין מְמַשְׁכְּנִים וּבַעַל חוֹב אֲפִילּוּ נַתּוֹחֵי נָמֵי לָא שֶׁלֹּא יִכָּנֵס לְבֵיתוֹ לִיטּוֹל מַשְׁכּוֹנוֹ:
זֶה
הַבַּיִת
פָּפָּא
מִשּׁוּם
2. תָּא שְׁמַע מִמַּשְׁמַע שֶׁנֶּאֱמַר ''בַּחוּץ תַּעֲמֹד'' אֵינִי יוֹדֵעַ שֶׁ''הָאִישׁ אֲשֶׁר אַתָּה נוֹשֶׁה בוֹ יוֹצִיא'' אֶלָּא מָה תַּלְמוּד לוֹמַר ''וְהָאִישׁ'' לְרַבּוֹת שְׁלִיחַ בֵּית _ _ _ מַאי לָאו שְׁלִיחַ בֵּית דִּין כְּלֹוֶה:
לְבֵיתוֹ
נַחְמָן
גַּבֵּי
דִּין
3. אִם יֵשׁ עֵדִים שֶׁתְּבָעוֹ הֲרֵי זֶה נִשְׁבָּע _ _ _ וְהָא קָא תָבַע לֵיהּ קַמַּן אָמַר רַבִּי אַסִּי שֶׁתְּבָעוֹ בִּזְמַנּוֹ וְדִלְמָא לְבָתַר הָכִי פְּרַע אָמַר אַבָּיֵי שֶׁתְּבָעוֹ כָּל זְמַנּוֹ:
וְנוֹטֵל
וּמִידְּכַר
אִירְיָא
פָּרַע
4. מֵתִיב רַב יוֹסֵף ''לָא יַחֲבֹל רֵיחַיִם וָרָכֶב'' הָא דְּבָרִים אֲחֵרִים חֲבֹל _ _ _ תַחֲבֹל בֶּגֶד אַלְמָנָה'' הָא שֶׁל אֲחֵרִים תַּחְבֹּל מַאן אִי נֵימָא בַּעַל חוֹב הָא כְּתִיב ''לֹא תָבֹא אֶל בֵּיתוֹ לַעֲבֹט עֲבֹטוֹ'' אֶלָּא לָאו שְׁלִיחַ בֵּית דִּין:
שְׁנֵי
''לֹא
כְּלֹוֶה
מַתְנִי'
5. אָמַר לָךְ שְׁמוּאֵל אֵימָא לֹא יְנַתְּחֶנּוּ אֶלָּא בְּבֵית דִּין הָכִי נָמֵי מִסְתַּבְּרָא דְּקָתָנֵי סֵיפָא לֹא יִכָּנֵס לְבֵיתוֹ לִיטּוֹל _ _ _ מַנִּי אִילֵּימָא בַּעַל חוֹב מֵרֵישָׁא שָׁמְעַתְּ מִינַּהּ אֶלָּא לָאו שְׁלִיחַ בֵּית דִּין:
מַשְׁכּוֹנוֹ
כְּנֶגֶד
שִׁמְעוֹן
חֲבֹל
1. לֹא ?
n. pr.
1 - noir.
2 - ciseaux ou rasoir.
1 - prix, salaire.
2 - n. pr..
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2. .מ.ט.ה ?
paal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
piel
1 - confirmer, rendre valide.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - établir sur soi, se soumettre à.
poual
1 - accompli.
2 - dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
hifil
1 - poser, établir.
2 - élever, dresser.
2 - accomplir, ratifier, arrêter.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
houfal
établi, posé.
hitpael
1 - s'élever, résister.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
nitpael
s'accomplir.
peal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - subsister.
3 - valable.
pael
établir, confirmer.
afel
1 - ériger.
2 - admettre.
hitpaal
1 - dressé.
2 - préservé.
paal
1 - revenir.
2 - répéter.
3 - renier.
4 - marcher autour.
piel
1 - restituer.
2 - marcher autour.
hifil
1 - restituer, rétablir.
2 - renier.
3 - marcher autour.
houfal
restitué.
peal
1 - entourer.
2 - reculer.
3 - revenir.
4 - répéter.
pael
1 - entourer.
2 - abattre.
3 - répliquer.
paal
briller, s'éclaircir.
nifal
éclairé.
hifil
1 - éclairer.
2 - n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
peal
1 - parvenir, s'élever, venir, s'accomplir
2 - être mur.
afel
apporter.
hitpeel
se rendre chez.
3. .נ.ט.ל ?
paal
1 - prendre.
2 - imposer.
3 - séparer.
4 - le participe passé signifie également : privé de.
nifal
1 - pris.
2 - séparé.
piel
porter.
hifil
1 - imposer.
2 - mettre.
3 - développer.
peal
1 - prendre.
2 - lever.
3 - laver.
hitpeel
élevé.
paal
1 - sonner de la trompette.
2 - enfoncer, dresser une tente.
3 - battre (des mains).
nifal
1 - être sonné.
2 - frapper dans la main.
3 - être enfoncé.
hifil
faire sonner du chofar.
paal
1 - las.
2 - se fatiguer.
nifal
1 - las.
2 - dégouté.
hifil
fatiguer.
nifal
1 - se justifier.
2 - se présenter.
3 - discuter.
hifil
1 - reprendre, faire des reproches.
2 - convaincre.
3 - destiner.
4 - prouver.
houfal
1 - averti, puni.
2 - prouvé.
hitpael
disputer.
nitpael
disputer.
4. רַבִּי ?
1 - côté.
2 - façon.
3 - ennemi.
n. pr.
mon maître (titre de savants).
accident.
5. שְׁמוּאֵל ?
n. pr.
1 - fosse.
2 - destruction, abîme.
3 - herbage.
expiation, pardon.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10