שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.
* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
blanchir de vieillesse.
* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
. ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
. être ramené, être sauvé.
Hifil
. remettre, faire venir, retenir.
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
. être ramené.
שטפ
Paal
. inonder, nettoyer, rincer.
. se répandre avec impétuosité.
. se répandre avec impétuosité.
Nifal
. inondé.
. nettoyé.
. nettoyé.
Poual
. nettoyé.
Nitpael
. inondé.
. nettoyé.
. nettoyé.
. gain, salaire.
. n. pr.
שלח
Paal
. envoyer.
. charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
. laisser croitre (les cheveux).
. n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
. charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
. laisser croitre (les cheveux).
. n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
Nifal
. être renvoyé.
Piel
. envoyer, renvoyer.
. mettre en liberté, lâcher, livrer.
. disperser.
. mettre en liberté, lâcher, livrer.
. disperser.
Poual
. être envoyé, être mis en liberté.
Hifil
. envoyer, faire venir, exciter.
Hitpael
. être envoyé.
. se déchaîner.
. se déchaîner.
Nitpael
. être envoyé.
Peal
. envoyer.
. dépouiller.
. dépouiller.
Hitpeel
. être envoyé.
. trois.
. n. pr.
. loi.
. enseignement.
. manière.
. n. pr.
. tu diras (araméen).
. nom d'un oiseau.
. Talmud, enseignement, connaissance.
. disciple.
תנה
Paal
. faire des présents.
. payer.
. payer.
Piel
. célébrer.
Hifil
. payer, gager.
. poser des conditions.
. enseigner.
. poser des conditions.
. enseigner.
Houfal
. conditionné.
. hypothéqué.
. hypothéqué.
Peal
. enseigner.
Pael
. modifier.
. enseigner, répéter.
. raconter.
. enseigner, répéter.
. raconter.
Afel
. enseigner.
. stipuler, poser une condition.
. stipuler, poser une condition.
Hitpaal
. répété.