1. הָהוּא גַּבְרָא דַּהֲוָה נָקֵיט כִּיפֵּי לְזַבּוֹנֵי קָרֵי שִׁתִּין וְשָׁוֵי חַמְשִׁין וְאִי הֲווֹ יָהֲבִי לֵיהּ _ _ _ וְחַמְשָׁא הֲוָה שָׁקֵיל אֲתָא הָהוּא גַּבְרָא וְאָמַר אִי יָהֵיבְנָא לֵיהּ חַמְשִׁין וְחַמְשָׁא הָוְיָא מְחִילָה אֶתֵּן לֵיהּ שִׁיתִּין וְאֶתְבְּעֵיהּ לְדִינָא אֲתָא לְקַמֵּיהּ דְּרַב חִסְדָּא אֲמַר לֵיהּ לֹא שָׁנוּ אֶלָּא בְּלוֹקֵחַ מִן הַתַּגָּר אֲבָל בְּלוֹקֵחַ מִן בַּעַל הַבַּיִת אֵין לוֹ עָלָיו אוֹנָאָה:
מִקָּחֵיהּ
שֶּׁאֹנֵיתַנִי
חַמְשִׁין
הַלּוֹקֵחַ
2. מִשּׁוּם הָכִי _ _ _:
חָזְרוּ
וּטְעַאי
אוֹבֵיד
יִשַׁר
3. דְּתַנְיָא הָאוֹמֵר לְאִשָּׁה הֲרֵי אַתְּ מְקוּדֶּשֶׁת לִי עַל מְנָת שֶׁאֵין לְךָ עָלַי שְׁאֵר כְּסוּת וְעוֹנָה הֲרֵי זוֹ מְקוּדֶּשֶׁת וּתְנָאוֹ בָּטֵל דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר _ _ _ שֶׁבְּמָמוֹן תְּנָאוֹ קַיָּים:
שִׁיתִּין
שְׁנָאָהּ
בְּ''לֹא
בְּדָבָר
4. אָמַר רַב נַחְמָן אָמַר רַב בְּתַגָּר סַפְסָר שָׁנוּ מַאי טַעְמָא מִידָּע יָדַע זְבִינְתֵּיהּ כַּמָּה שָׁוְיָא וְאַחוֹלֵי אַחֵיל גַּבֵּיהּ וְהַאי דְּזַבְּנַהּ _ _ _ מִשּׁוּם דְּאִתְרַמְיָא לֵיהּ זְבִינְתָּא אַחֲרִיתִי:
זַבֵּין
הָכִי
דְּזַבְּנַהּ
תּוֹנוּ
5. וְאִי כְּתַב רַחֲמָנָא לוֹקֵחַ מִשּׁוּם דְּקָא קָנֵי דְּאָמְרִי אִינָשֵׁי _ _ _ קְנֵית אֲבָל מוֹכֵר דְּאֹבוֹדֵי קָא מוֹבֵיד דְּאָמְרִי אִינָשֵׁי זַבֵּין אוֹבֵיד אֵימָא לָא אַזְהֲרֵיהּ רַחֲמָנָא בְּ''לֹא תּוֹנוּ'' צְרִיכָא:
שִׁיתִּין
פָּחוֹת
קָתָנֵי
זְבַנְתְּ
1. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - égoutter, distiller.
2 - briser la nuque.
3 - démolir.
nifal
1 - dont la nuque est coupée.
2 - démoli.
nitpael
dont la nuque est coupée.
paal
1 - achevé.
2 - en paix.
3 - demeurer sain et sauf.
nifal
1 - achevé.
2 - payé.
piel
1 - payer, restituer, compenser.
2 - accomplir.
3 - שִׁלֵּם : rémunération.
4 - n. pr.
poual
1 - payé.
2 - récompensé.
3 - n. pr. (מְשׁוּלָּם ...).
hifil
1 - accomplir.
2 - pacifier, procurer la santé.
houfal
1 - en paix.
2 - complet.
hitpael
1 - se perfectionner.
2 - valoir la peine.
3 - consumé.
peal
achever.
afel
1 - restituer, remettre.
2 - terminer.
paal
tuer.
nifal
assassiné.
piel
tuer, briser.
hitpael
se suicider.
2. ד.מ.ה. ?
paal
préparer, former.
nifal
1 - prêt.
2 - convenable.
3 - être d'accord.
4 - passif du pi. et du hif.
5 - n. pr. (נָכוֹן ...).
piel
1 - diriger.
2 - placer, affermir
3 - rendre propre.
4 - avoir l'intention.
poual
1 - orienté.
2 - réglé, préparé.
3 - coordonné.
hifil
1 - diriger.
2 - préparer, placer, affermir
3 - rendre propre.
4 - avoir l'intention.
5 - n. pr. (יָכִין ...).
6 - הָכֵן : fermement.
houfal
déterminé, préparé.
hitpael
1 - affermi.
2 - avoir l'intention.
nitpael
1 - affermi.
2 - avoir l'intention.
pael
1 - avoir l'intention.
2 - se tourner.
hitpeel
avoir l'intention.
paal
1 - ressembler.
2 - cesser.
3 - comparer.
4 - s'apaiser.
5 - s'imaginer.
nifal
1 - semblable.
2 - se taire.
3 - détruit.
piel
1 - comparer.
2 - s'imaginer.
poual
ressembler.
hitpael
1 - ressembler.
2 - se comparer.
nitpael
se comparer.
peal
1 - ressembler.
2 - s'imaginer.
3 - se taire.
pael
1 - comparer.
2 - avoir l'intention.
hitpeel
1 - semblable.
2 - apparaître.
paal
1 - en retard.
2 - en colère.
piel
retarder, arrêter, retenir.
poual
1 - tardif.
2 - postdaté.
hifil
retarder.
hitpael
tarder.
nitpael
tarder.
paal
1 - coller.
2 - se joindre, être fidèle.
3 - poursuivre, atteindre.
nifal
se coller, adhérer.
piel
joindre, attacher, coller.
poual
joint, attaché ensemble ou avec.
hifil
attacher, atteindre.
houfal
attaché.
hitpael
s'attacher.
peal
attaché, se joindre.
afel
1 - atteindre.
2 - avoir les moyens.
hitpeel
1 - s'attacher.
2 - se joindre.
3. ?
4. ?
5. יָד ?
n. pr.
1 - main.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10