1. אֲמַר לֵיהּ רָבָא אִי דְּקַבֵּיל עֲלֵיהּ _ _ _ אוּנְסָא וְזוֹלָא צֹאן בַּרְזֶל קָרֵית לֵיהּ:
מָרַהּ
בְּהֶדְיָא
לֵיהּ
בְּרִבִּית
2. אֶלָּא אָמַר רָבָא אִידֵּי וְאִידֵּי דְּלָא קַבֵּיל עֲלֵיהּ מָרַהּ אוּנְסָא וְזוֹלָא וְגַבֵּי בְּכוֹרוֹת הַיְינוּ טַעַם דִּוְלָדוֹת _ _ _ מִן הַבְּכוֹרָה כֵּיוָן דְּאִי לָא יָהֵיב זוּזֵי אָתֵי גּוֹי תָּפֵיס לַהּ לִבְהֵמָה וְאִי לָא מַשְׁכַּח לַהּ לִבְהֵמָה תָּפֵיס לְהוּ לִוְלָדוֹת וְהָוֵי לַיהּ יַד גּוֹי בָּאֶמְצַע:
וְגַבֵּי
פְּטוּרִין
בַּרְזֶל
אַבָּיֵי
3. לָא סַגִּי דְּלָאו הָכִי _ _ _ אָחִיךָ דְּלָא:
מָרַהּ
לְאַפּוֹקֵי
שַׁבּוּר
נִצְרְכָה
4. גְּמָ' לְמֵימְרָא דְּבִרְשׁוּתָא דִּמְקַבֵּל קָיְימָא וּרְמִינְהוּ הַמְקַבֵּל צֹאן בַּרְזֶל מִן הַגּוֹיִם וְלָדוֹת פְּטוּרִין _ _ _ הַבְּכוֹרָה:
יָהֵיב
חִיָּיא
הוּנָא
מִן
5. וְעוֹד אַדְּתָנֵי סֵיפָא אֲבָל מְקַבְּלִין צֹאן בַּרְזֶל מִן _ _ _ לִיפְלוֹג בְּדִידֵיהּ בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים דְּלָא קַבֵּיל עֲלֵיהּ אוּנְסָא וְזוֹלָא אֲבָל קַבֵּיל מָרַהּ אוּנְסָא וְזוֹלָא שַׁפִּיר דָּמֵי:
עָלָיו
בְּהֶדְיָא
הַגּוֹיִם
וְתַרְבִּית
1. רַב ?
1 - sifflement.
2 - dérision.
intérêt, usure.
n. pr.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
2. נ.פ.ק. ?
paal
oublier.
nifal
oublié.
piel
faire oublier.
hifil
faire oublier.
hitpael
oublié.
nitpael
oublié.
peal
oublier.
afel
trouver.
hitpeel
trouvé.
paal
1 - vouloir.
2 - être favorable à, agréer.
3 - payer, expier.
nifal
être agréé, compensé.
piel
satisfaire, apaiser.
hifil
1 - satisfaire.
2 - indemniser, acquitter.
3 - raconter.
hitpael
1 - s'attirer la bienveillance.
2 - vouloir, avoir besoin.
nitpael
1 - s'attirer la bienveillance.
2 - vouloir, avoir besoin.
paal
1 - battu.
2 - désavantagé.
hifil
frapper, flageller.
peal
1 - battu.
2 - désavantagé.
paal
sortir.
peal
1 - sortir.
2 - faire son devoir.
3 - exclure.
afel
faire sortir.
hitpeel
être emmené.
3. ל ?
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
rouge.
1 - lévite, appartenant à la tribu Lévi.
2 - n. pr.
4. פ.ט.ר. ?
paal
dresser une tente.
piel
dresser une tente.
hifil
éclairer.
paal
1 - se retirer, se détacher, s'en aller.
2 - exempter.
3 - divorcer.
4 - פָּטוּר opposé à חַיָּב être exempt, dispensé, d'une chose, d'un devoir.
nifal
1 - décéder.
2 - être dispensé.
3 - s'en aller.
piel
1 - divorcer.
2 - congédier.
hifil
1 - ouvrir.
2 - se moquer de quelqu'un.
3 - renvoyer.
4 - lire la haftarah.
hitpael
être congédié.
peal
1 - exempter.
2 - s'en aller.
3 - laisser partir.
pael
divorcer.
afel
1 - laisser partir.
2 - prononcer une oraison funèbre.
3 - prendre congé.
4 - lire la haftarah.
hitpeel
1 - renvoyé.
2 - divorcé.
3 - exempté.
paal
1 - avoir en horreur.
2 - mûrir.
hifil
1 - mûrir.
2 - dégoûter.
paal
lapider.
piel
lapider.
peal
lapider.
pael
lapider.
hitpeel
être lapidé.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10