1.
רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר יָכוֹל לוֹמַר לוֹ כְּלוּם הִלְוִיתַנִי אֶלָּא עַל הַמַּשְׁכּוֹן אָבַד הַמַּשְׁכּוֹן אָבְדוּ מְעוֹתֶיךָ אֲבָל _ _ _ אֶלֶף זוּז בִּשְׁטָר וְהִנִּיחַ לוֹ מַשְׁכּוֹן עֲלֵיהֶם דִּבְרֵי הַכֹּל אָבַד הַמַּשְׁכּוֹן אָבְדוּ מְעוֹתָיו:
אִין
דִּבְלָא
מִילְּתָא
הִלְוָהוּ
2.
מִמַּאי דִּלְמָא עַד כָּאן לָא קָאָמְרִי רַבָּנַן הָתָם אֶלָּא _ _ _ דְּבַת נַטּוֹרֵי הִיא וְכִי קָאָמַר לֵיהּ ''עַיֵּיל'' ''עַיֵּיל דְּאִינְטַר לָךְ'' קָאָמַר לֵיהּ אֲבָל הָכָא שׁוּקָא לָאו בַּר נַטּוֹרֵי הוּא ''אַנַּח וְתִיב נְטַר לָךְ'' קָאָמַר לֵיהּ:
בְּחָצֵר
אִם
לְאוֹתֹבֵה
דְּאֵינוֹ
3.
לֵימָא כְּתַנָּאֵי אִם הִכְנִיס בִּרְשׁוּת _ _ _ חָצֵר חַיָּיב רַבִּי אוֹמֵר בְּכוּלָּם אֵינוֹ חַיָּיב עַד שֶׁיְּקַבֵּל עָלָיו בַּעַל הַבַּיִת לִשְׁמוֹר:
אֲרִיךְ
וְתִיב
יָכוֹל
בַּעַל
4.
הִלְוָהוּ _ _ _ הַמַּשְׁכּוֹן שׁוֹמֵר שָׂכָר לֵימָא מַתְנִיתִין דְּלָא כְּרַבִּי אֱלִיעֶזֶר דְּתַנְיָא הַמַּלְוֶה אֶת חֲבֵירוֹ עַל הַמַּשְׁכּוֹן וְאָבַד הַמַּשְׁכּוֹן יִשָּׁבַע וְיִטּוֹל מְעוֹתָיו דִּבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר:
לְמִשְׁמַע
חֲזִי
תָּא
עַל
5.
אִי נָמֵי עַד כָּאן לָא קָאָמַר רַבִּי הָתָם אֶלָּא בַּחֲצֵירוֹ דִּלְעַיּוֹלֵי רְשׁוּתָא קָא בָעֵי לְמִשְׁקַל מִינֵּיהּ וְכִי יָהֵיב לֵיהּ רְשׁוּתָא לְעַיּוֹלֵי ''תִּיב וְנַטַּר לָךְ'' קָאָמַר לֵיהּ אֲבָל הָכָא ''הַנַּח וַאֲנָא מְנַטַּרְנָא'' קָאָמַר לֵיהּ דְּאִי _ _ _ דַעְתָּךְ ''הַנַּח וְתִיב וְנַטַּר'' קָאָמַר לֵיהּ אִי לְאוֹתֹבֵה רְשׁוּתָא בָּעֵי לְמִשְׁקַל מִינֵּיהּ:
סָלְקָא
אִגְּנִיב
כְּרַבִּי
רַבִּי
1. אֲנָא ?
n. pr.
1 - veuve.
2 - palais.
2 - palais.
n. pr.
je, moi.
2. שָׁעָה ?
n. pr.
dixième partie, dixième.
heure, instant.
1 - n. patron.
2 - habitant le sud.
2 - habitant le sud.
3. הָכָא ?
buis (nom d'un arbre).
ici.
n. pr.
n. pr.
4. .ש.מ.ר ?
nifal
1 - se repentir.
2 - se consoler.
3 - avoir pitié.
4 - se venger.
2 - se consoler.
3 - avoir pitié.
4 - se venger.
piel
consoler.
poual
consolé.
hitpael
1 - se consoler.
2 - se repentir.
3 - avoir de la compassion.
4 - se venger.
2 - se repentir.
3 - avoir de la compassion.
4 - se venger.
paal
1 - garder.
2 - se garder.
3 - observer.
4 - assiéger.
5 - שָׁמְרָה : garde.
6 - n. pr. (שֹׁמֵר...).
2 - se garder.
3 - observer.
4 - assiéger.
5 - שָׁמְרָה : garde.
6 - n. pr. (שֹׁמֵר...).
nifal
1 - gardé.
2 - prendre garde, se garder.
2 - prendre garde, se garder.
piel
1 - observer.
2 - conserver.
3 - filtrer.
4 - מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
2 - conserver.
3 - filtrer.
4 - מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
poual
conservé.
hitpael
1 - gardé.
2 - prendre garde, se garder.
2 - prendre garde, se garder.
piel
tromper, en imposer, se jouer.
hitpael
tromper, en imposer, se jouer.
hitpael
1 - différer.
2 - hésiter.
2 - hésiter.
5. עֵד ?
1 - témoin.
2 - témoignage.
3 - chef.
2 - témoignage.
3 - chef.
offrande, part prélevée.
1 - c'est (identique à).
2 - c'est-à-dire.
2 - c'est-à-dire.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10