1. וְלָא הִיא אִיהוּ שְׁאִיל לְהוּ בְּיוֹמָא דְכַלָּה _ _ _ שְׁאִילוּ לֵיהּ בִּשְׁאָר יוֹמֵי:
מָצֵי
מִשּׁוּם
שָׂכַר
אִינְהוּ
2. אָמַר רָבָא מַקְרֵי דַרְדְּקֵי שַׁתָּלָא טַבָּחָא וְאוּמָּנָא סַפַּר מָתָא _ _ _ בְּעִידָּן עֲבִידְתַּיְיהוּ כִּשְׁאֵילָה בִּבְעָלִים דָּמוּ:
הַפָּרָה
מָצֵיתוּ
כּוּלְּהוֹן
אַמַּאי
3. הָהוּא גַּבְרָא דִּשְׁאֵיל שׁוּנָרָא מֵחַבְרֵיהּ חֲבוּר עֲלֵיהּ עַכְבְּרֵי וְקַטְלוּהּ יָתֵיב רַב אָשֵׁי וְקָמִיבַּעְיָא _ _ _ כִּי הַאי גַוְונָא מַאי כִּי מֵתָה מֵחֲמַת מְלָאכָה דָּמֵי אוֹ לָא אֲמַר לֵיהּ רַב מָרְדֳּכַי לְרַב אָשֵׁי הָכִי אָמַר אֲבִימִי מֵהַגְרוֹנְיָא מִשְּׁמֵיהּ דְּרָבָא גַּבְרָא דִּנְשֵׁי קַטְלוּהּ לָא דִּינָא וְלָא דַּיָּינָא:
רַבָּנַן
לֵיהּ
שְׁאִיל
אוֹמֵר
4. לָא מִיפְשָׁע פְּשַׁעוּ בָּהּ אֶלָּא אִיגְּנוֹבֵי אִיגְּנוּב וּמֵתָה כְּדַרְכָּהּ בֵּי גַנָּב _ _ _ וַאֲתוֹ לְקַמֵּיהּ דְּרָבָא וְחַיְּיבִינְהוּ אֲמַרוּ לֵיהּ רַבָּנַן לְרָבָא גְּנֵיבָה בִּבְעָלִים הִיא אִכְּסִיף לְסוֹף אִיגַּלַּאי מִילְּתָא דִּלְמֵיסַר טְעוּנַהּ הוּא דִּנְפַק:
חֲצִי
הָוֵי
בְּיוֹמָא
אַשְׁקְיָיךְ
5. דִּינָא _ _ _ וּשְׁתֵיק רַב:
הָכִי
מְעַיֵּין
בָּהּ
חַיָּיב
1. דִּין ?
1 - jugement, droit.
2 - conclusion logique.
3 - n. pr. (מִדִּין ...).
n. pr.
1 - en face, vis-à-vis.
2 - en présence.
fil.
2. ?
3. ל ?
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
4. מַאי ?
pâtes que l'on a fait rissoler dans la poêle ou cuit au four.
1 - petit.
2 - humble.
quoi ? quel est le sens de ?
n. pr.
5. עַכְבָּר ?
n. pr.
n. pr.
souris, rat des champs.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10