1. תִּינַח מָשִׁיחַ אֶלָּא נָשִׂיא _ _ _ מַעֲשֶׂה הוּא דְּמַיְיתֵי:
בְּשִׁגְגַת
שֶׁקָּדְמָה
בֶּן
וּשְׂעִירָה
2. בְּעָא מִינֵּיהּ רָבָא מֵרַב נַחְמָן נְשִׂיאוּת מַהוּ שֶׁתַּפְסִיק הֵיכִי דָּמֵי _ _ _ שֶׁאָכַל חֲצִי כְּזַיִת חֵלֶב כְּשֶׁהוּא הֶדְיוֹט וְנִתְמַנָּה וְעָבַר וְהִשְׁלִימוֹ הָתָם הוּא דְּלָא מִצְטְרֵף דְּאַכְלֵיהּ פַּלְגָא כְּשֶׁהוּא הֶדְיוֹט וּפַלְגָא כְּשֶׁהוּא נָשִׂיא אֲבָל הָכָא דְּאִידֵּי וְאִידֵּי כְּשֶׁהוּא הֶדְיוֹט אַכְלֵיהּ מִצְטְרֵף אוֹ דִלְמָא לָא שְׁנָא מַאי:
דִּמְפַרְסַם
וְנִתְמַנָּה
עַמִּינָדָב
כְּגוֹן
3. מִדְּאִשְׁתַּנִּי לְוַדַּאי אִשְׁתַּנִּי לְסָפֵק אוֹ דִלְמָא כִּי אִשְׁתַּנִּי לְוַדַּאי דְּאִשְׁתַּנִּי קָרְבָּן דִּידֵיהּ אֲבָל הָכָא _ _ _ אִשְׁתַּנִּי קָרְבָּן דִּידֵיהּ אֵימָא לַיְיתֵי אָשָׁם תָּלוּי תֵּיקוּ:
חֵלֶב
דְּלָא
וְהִשְׁלִימוֹ
בָּתַר
4. תָּנוּ רַבָּנַן _ _ _ הָאָרֶץ'' פְּרָט לְמָשִׁיחַ ''מֵעַם הָאָרֶץ'' פְּרָט לְנָשִׂיא:
''מֵעַם
דִּמְשׁוּמָּד
קָרְחָה
דִלְמָא
5. רַבִּי שִׁמְעוֹן בַּר יוֹסֵי אוֹמֵר מִשּׁוּם רַבִּי שִׁמְעוֹן ''אֲשֶׁר לֹא תֵעָשֶׂינָה _ _ _ וְאָשֵׁם'' הַשָּׁב בִּידִיעָתוֹ מֵבִיא קָרְבָּן עַל שִׁגְגָתוֹ לֹא שָׁב בִּידִיעָתוֹ אֵינוֹ מֵבִיא קָרְבָּן עַל שִׁגְגָתוֹ:
אֶחָד
בַּהּ
בָּם
בִּשְׁגָגָה
1. לְמַעַן ?
n. pr.
femme enceinte.
1 - n. pr.
2 - branche.
1 - en faveur, pour.
2 - afin que.
2. מַלְכוּת ?
malédiction, honte.
royaume, règne, dignité royale.
n. pr.
dîme.
3. מַעֲשֶׂה ?
1 - action.
2 - ouvrage.
3 - récompense.
1 - demi, moitié.
2 - flêche.
3 - n. pr.
n. pr.
amour, volupté.
4. רַבָּה ?
1 - jeûne.
2 - humiliation.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - capitale.
5 - assez, trop, beaucoup.
6 - longtemps.
7 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
8 - combattre (רוּב).
égyptien.
1 - n. pr.
2 - rue.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 4

Score
0 / 9